Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forces régulières et ensuite pendant environ » (Français → Anglais) :

Je suis un diplômé du CMR et j'ai servi ensuite pendant 11 ans dans les forces régulières et ensuite pendant environ 25 ans à titre de fonctionnaire à la ville de Calgary, de sorte que j'ai un point de vue à la fois civile et militaire.

I am a graduate of RMC who served for 11 years afterwards in the regular army and then for about 25 years as a civil servant in the City of Calgary, so I have a civilian and a military perspective.


Voici ce que j'entends par là : si une personne entre dans les forces régulières, elle devrait être enrôlée pendant trois ans dans les forces régulières et ensuite passer deux ans dans la Réserve de sa ville d'origine.

And what I mean by that is if a person joins the Regular Forces, then their enlistment should be for a period of three years in the Regular forces and then two years with their hometown Reserve force.


Il s'est passé la même chose à la 9Escadre Gander : le personnel de la force régulière est passé d'environ 187 personnes à 134, et le personnel civil de la base a diminué de façon abrupte, toujours pendant la même période, passant de 97 à 29 employés.

Similarly, in the case of 9 Wing Gander, regular force personnel declined from approximately 187 to 134, while the number of civilian personnel employed at the base has dropped dramatically from 97 to 29 over the same period.


Au cours des deux dernières années, du fait de l'attribution des opérations et de la diminution des effectifs formés et en activité de la force régulière, nous avons vu environ 40 p. 100 de nos réservistes se joindre à la force régulière à temps plein.

In the past two years, as a result of operational taskings and diminished regular force trained effective strengths, we have seen approximately 40 per cent of the air reserves on full-time service.


L. considérant que le parc national des Virunga et ses environs sont le théâtre de violents conflits depuis plus de vingt ans; que l'exploitation minière illégale et l'exploitation illégale des ressources naturelles (bois, charbon de bois, etc.) et le braconnage d'animaux menacés d'extinction ainsi que d'autres trafics de ressources naturelles, en particulier, ont financé tant les forces rebelles que les forces régulières, tandis que la prospection e ...[+++]

L. whereas violent conflict has taken place in and around the VNP for over two decades; whereas illegal mining, illegal exploitation of its natural resources (timber, charcoal, etc.) and poaching of endangered animals, as well as other illegal trade in natural resources in particular, have funded both the rebels and the official army forces, while exploration and exploitation of potential oil reserves will most likely fuel further violence and serious breaches of human rights and generate pollution in the area;


J. considérant que le parc national des Virunga et ses environs sont le théâtre de violents conflits depuis plus de vingt ans; que l'exploitation minière illégale et l'exploitation illégale des ressources naturelles (bois, charbon de bois, etc.) et le braconnage d'animaux menacés d'extinction ainsi que d'autres trafics de ressources naturelles, en particulier, ont financé tant les forces rebelles que les forces régulières, tandis que la prospection et ...[+++]

J. whereas violent conflict has taken place in and around the VNP for over two decades; whereas illegal mining, illegal exploitation of its natural resources (timber, charcoal, etc.) and poaching of endangered animals, as well as other illegal trade in natural resources in particular, have funded both the rebels and the official army forces, while exploration and exploitation of potential oil reserves will most likely fuel further violence and serious breaches of human rights and generate pollution in the area;


L. considérant que le parc national des Virunga et ses environs sont le théâtre de violents conflits depuis plus de vingt ans; que l'exploitation minière illégale et l'exploitation illégale des ressources naturelles (bois, charbon de bois, etc.) et le braconnage d'animaux menacés d'extinction ainsi que d'autres trafics de ressources naturelles, en particulier, ont financé tant les forces rebelles que les forces régulières, tandis que la prospection e ...[+++]

L. whereas violent conflict has taken place in and around the VNP for over two decades; whereas illegal mining, illegal exploitation of its natural resources (timber, charcoal, etc.) and poaching of endangered animals, as well as other illegal trade in natural resources in particular, have funded both the rebels and the official army forces, while exploration and exploitation of potential oil reserves will most likely fuel further violence and serious breaches of human rights and generate pollution in the area;


H. considérant que les changements démographiques pourraient, selon les estimations de la Commission, modifier en profondeur la structure de la population et la pyramide des âges, et qu'ainsi, le nombre de jeunes âgés de 0 à 14 ans passerait de 100 millions (indice 1975) à 66 millions en 2050, la population en âge de travailler culminerait à 331 millions vers 2010 et diminuerait ensuite régulièrement (environ 268 millions en 2050), tandis que l'espérance de vie augmentant de 6 ans pour les hommes et de 5 ans pour le ...[+++]

H. whereas, according to the Commission's estimates, demographic changes could profoundly change population structure and the age pyramid; whereas, for example, the number of young people aged 0 to 14 would drop from 100 million (1975 index) to 66 million in 2050, the working population would peak at 331 million in about 2010 and thereafter decrease steadily (to about 268 million in 2050), while, with life expectancy rising by 6 years for men and 5 years for women between 2004 and 2050, the number of people over 80 would rise from 4.1 % in 2005 to 11.4 % in 2050,


B. considérant que ces changements démographiques pourraient, selon les estimations de la Commission, modifier en profondeur la structure de la population et la pyramide des âges; qu'ainsi, le nombre de jeunes âgés de 0 à 14 ans passerait de 100 millions (indice 1975) à 66 millions en 2050, la population en âge de travailler culminerait à 331 millions vers 2010 et diminuerait ensuite régulièrement (environ 268 millions en 2050), tandis que l'espérance de vie augmentant de 6 ans pour les hommes et 5 ans pour les f ...[+++]

B. whereas these demographic changes might, according to the Commission's estimates, profoundly alter the population structure and the age pyramid, with the number of young people aged between 0 and 14 years falling from 100 million (1975 index) to 66 million in 2050, the population of working age peaking around 2010 at 331 million and gradually diminishing thereafter to some 268 million in 2050, life expectancy increasing by six years for men and five years for women between 2004 and 2050, and the percentage of people aged over 80 climbing from 4.1% in 2005 to 11.4% in 2050,


Pour ce qui est de notre contribution à la Force régulière, 30 p. 100 environ de nos soldats ont participé à des missions de l'ONU et de l'OTAN, et la grande majorité ont participé à des opérations intérieures de la Force régulière ou à des formations données au Canada.

As to our contribution to the regular force, approximately 30 per cent of our soldiers have participated in UN and NATO missions, and almost all of them have participated with the regular force on domestic operations or on training in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces régulières et ensuite pendant environ ->

Date index: 2022-12-12
w