Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «font la queue pendant huit » (Français → Anglais) :

Les compartiments font l'objet d'une mutualisation progressive pendant une période transitoire de huit ans de manière à ce qu'ils disparaissent à la fin de cette période transitoire.

Compartments are subject to a progressive mutualisation during a transitional period of eight years in a manner such that they will cease to exist after the end of the transitional period.


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le ministre de la Santé fait de l'obstruction et des gaffes en ce qui concerne l'indemnisation des victimes de l'hépatite C, et pendant ce temps-là les avocats font la queue pour exploiter l'insécurité de ces victimes.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, while the health minister stalls and blunders on hepatitis C compensation lawyers line up to feed on victims' insecurities.


Lorsque je reçois des appels disant que des camions font la queue pendant une heure et demie pour passer la frontière.je ne sais pas combien il vous en coûte lorsque vous arrivez une heure et demie en retard au travail, mais je peux vous le dire, il en coûte à DaimlerChrysler et à Ford 1,5 million de dollars chaque fois qu'ils doivent arrêter leur chaîne de montage pendant une heure.

When I get calls that trucks are lined up waiting to get into Canada for an hour and a half.I don't know what it costs you when you're an hour and a half late for work, but I'll tell you, it costs DaimlerChrysler and Ford $1.5 million every time they have to shut down their plants for an hour.


Toutefois, savoir que 50 millions de doses du vaccin seront disponibles, c'est très peu réconfortant pour les personnes qui font la queue pendant huit heures, puis qui se rendent compte que la clinique est fermée.

However, 50 million doses of vaccine are small comfort for people standing in line for eight hours and then finding out that the clinic is closed.


Les compartiments font l'objet d'une mutualisation progressive pendant une période transitoire de huit ans de manière à ce qu'ils disparaissent à la fin de cette période transitoire.

Compartments are subject to a progressive mutualisation during a transitional period of eight years in a manner such that they will cease to exist after the end of the transitional period.


Je reprends ici les paroles d’un grand journaliste, Giampaolo Pansa, qui, fut pendant des années et même des décennies, l’une des plumes les plus célèbres de La Repubblica, journal du groupe Espresso-Repubblica, dont il a été obligé de démissionner parce que la direction du groupe l’accusait de révisionnisme. Or, comme vous le savez, en Italie, c’est, de loin, l’un des délits les plus graves que peut commettre un représentant de l’intelligentsia dominante, de la culture dominante, qui est tout à fait à gauche. Il suffit de suivre les ...[+++]

Those are the words of a great journalist, Giampaolo Pansa, who, for many years, for decades, was one of the most prestigious names writing for the newspaper La Repubblica, part of the Espresso-Repubblica group, from which he subsequently had to resign because the group’s management accused him of revisionism, which in Italy, as you know, is one of the most serious crimes by far, when it is perpetrated by the dominant intelligentsia, by the dominant culture in Italy, which is completely left-wing: just look at the primaries of the Dem ...[+++]


Je reprends ici les paroles d’un grand journaliste, Giampaolo Pansa, qui, fut pendant des années et même des décennies, l’une des plumes les plus célèbres de La Repubblica , journal du groupe Espresso-Repubblica, dont il a été obligé de démissionner parce que la direction du groupe l’accusait de révisionnisme. Or, comme vous le savez, en Italie, c’est, de loin, l’un des délits les plus graves que peut commettre un représentant de l’intelligentsia dominante, de la culture dominante, qui est tout à fait à gauche. Il suffit de suivre les ...[+++]

Those are the words of a great journalist, Giampaolo Pansa, who, for many years, for decades, was one of the most prestigious names writing for the newspaper La Repubblica , part of the Espresso-Repubblica group, from which he subsequently had to resign because the group’s management accused him of revisionism, which in Italy, as you know, is one of the most serious crimes by far, when it is perpetrated by the dominant intelligentsia, by the dominant culture in Italy, which is completely left-wing: just look at the primaries of the De ...[+++]


Pendant toute l'année, l'UE et ses partenaires africains ont travaillé sur les huit partenariats thématiques qui font partie de la stratégie commune ambitieuse adoptée lors de leur sommet de Lisbonne en décembre 2007.

Throughout the year, the EU and its African partners started work on the eight thematic partnerships which are part of the ambitious joint strategy adopted at their Lisbon summit in December 2007.


De fait, au lieu d'avoir du mal à trouver des suppléants pour me remplacer pendant les heures déraisonnables auxquelles le comité a choisi de siéger, les gens font la queue pour avoir l'occasion d'occuper ma place et de prendre part à ce débat.

In fact, rather than having difficulty finding substitutes to take my place during the unreasonable hours the committee has chosen to sit, we actually have people lined up wanting to take my place so that they can take part in this debate.


Aujourd'hui, je me fais l'avocat du diable en disant que nombre de dispositions de ce projet de loi ont été adoptées précipitamment en raison de ce qu'ont écrit ou dit les médias des réfugiés de la mer arrivés dans notre pays, des immigrants illégaux, des demandeurs d'asile qui passent devant tout le monde pendant que les autres font la queue six mois ou un an de plus pour pouvoir entrer légalement, des criminels qui font les manchettes lorsqu'ils traversent nos frontières et même des personnes ayant des maladies contagieuses qui constituent une menace pour la santé dans notre pays.

And now, to play the devil's advocate, I know that many parts of this bill were precipitated because of what you saw or read in the media about the boat people coming to this country, the illegal migrants, the asylum seekers that jump queue while people have to wait an extra six months to a year to do it legally, the criminals that you've read about in the front pages who enter our borders, even people with contagious diseases that become a threat to the health of this cou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font la queue pendant huit ->

Date index: 2024-03-16
w