Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes qui font la queue pendant huit " (Frans → Engels) :

Lorsque je reçois des appels disant que des camions font la queue pendant une heure et demie pour passer la frontière.je ne sais pas combien il vous en coûte lorsque vous arrivez une heure et demie en retard au travail, mais je peux vous le dire, il en coûte à DaimlerChrysler et à Ford 1,5 million de dollars chaque fois qu'ils doivent arrêter leur chaîne de montage pendant une heure.

When I get calls that trucks are lined up waiting to get into Canada for an hour and a half.I don't know what it costs you when you're an hour and a half late for work, but I'll tell you, it costs DaimlerChrysler and Ford $1.5 million every time they have to shut down their plants for an hour.


Toutefois, savoir que 50 millions de doses du vaccin seront disponibles, c'est très peu réconfortant pour les personnes qui font la queue pendant huit heures, puis qui se rendent compte que la clinique est fermée.

However, 50 million doses of vaccine are small comfort for people standing in line for eight hours and then finding out that the clinic is closed.


H. atterré par le dernier attentat-suicide à la voiture piégée, le 26 février, qui a tué au moins trois personnes, et en a blessé trente-huit, pendant la prière du matin dans une église catholique de la ville très enfiévrée de Jos, au centre du Nigeria, entraînant des représailles violentes de la part de certains jeunes chrétiens, les informations faisant état d'au moins deux morts chez les musulmans, ainsi que de l'incendie de toute une rangée de boutiques détenues par des musulmans; considérant que Boko Haram a aussi revendiqué la responsabilité de ce dernier attentat;

H. shocked by the latest suicide car bomber attack on 26 February who killed at least three people and wounded at least 38 during morning prayers at a Catholic church in the troubled central Nigerian city of Jos, sparking reprisals by Christian youths with reports that at least two Muslims were killed in the violence and that a row of Muslim-owned shops was also burned; whereas responsibility for this latest attack was also claimed by Boko Haram;


Je reprends ici les paroles d’un grand journaliste, Giampaolo Pansa, qui, fut pendant des années et même des décennies, l’une des plumes les plus célèbres de La Repubblica, journal du groupe Espresso-Repubblica, dont il a été obligé de démissionner parce que la direction du groupe l’accusait de révisionnisme. Or, comme vous le savez, en Italie, c’est, de loin, l’un des délits les plus graves que peut commettre un représentant de l’intelligentsia dominante, de la culture dominante, qui est tout à ...[+++]

Those are the words of a great journalist, Giampaolo Pansa, who, for many years, for decades, was one of the most prestigious names writing for the newspaper La Repubblica, part of the Espresso-Repubblica group, from which he subsequently had to resign because the group’s management accused him of revisionism, which in Italy, as you know, is one of the most serious crimes by far, when it is perpetrated by the dominant intelligentsia, by the dominant culture in Italy, which is completely left-wing: just look at the primaries of the Dem ...[+++]


Je reprends ici les paroles d’un grand journaliste, Giampaolo Pansa, qui, fut pendant des années et même des décennies, l’une des plumes les plus célèbres de La Repubblica , journal du groupe Espresso-Repubblica, dont il a été obligé de démissionner parce que la direction du groupe l’accusait de révisionnisme. Or, comme vous le savez, en Italie, c’est, de loin, l’un des délits les plus graves que peut commettre un représentant de l’intelligentsia dominante, de la culture dominante, qui est tout à ...[+++]

Those are the words of a great journalist, Giampaolo Pansa, who, for many years, for decades, was one of the most prestigious names writing for the newspaper La Repubblica , part of the Espresso-Repubblica group, from which he subsequently had to resign because the group’s management accused him of revisionism, which in Italy, as you know, is one of the most serious crimes by far, when it is perpetrated by the dominant intelligentsia, by the dominant culture in Italy, which is completely left-wing: just look at the primaries of the De ...[+++]


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposan ...[+++]

50. Notes with great concern the Commission's interim report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism; is concerned at the continuing parlous state of the Bulgarian legal system; notes that 27 criminal proceedings are under way against 28 judges; asks for clarification regarding a series of cases of alleged fraud in connection with Union funds in Bulgaria, causing a suspension of payments in 2008 in which the public prosecutor's office suspended the investigations, even though the investigations into similar cases based on the same facts continued in another Member State; is astonished that, in all cases of fraud involving Union funds which were brought before the courts, criminal prosecution was ...[+++]


Les personnes qui sont en voie d'être parrainées, les personnes qui attendent, les personnes qui font la queue, sont déjà au nombre d'environ 250 000. Combien de personnes de cette catégorie allons-nous admettre — 5 000, 10 000, 20 000?

People who are getting sponsored, people who are waiting, people who are in line, the number of which is now close to 250,000 people, how many people are we going to allow under this category, 5,000, 10,000, 20,000?


Près de la moitié des personnes qui font la queue aux banques alimentaires simplement pour survivre sont aussi des personnes handicapées.

So are nearly half of those who line up at food banks to simply survive.


Tout comme moi, Mme Gomes a vu des personnes âgées faire la queue pendant des heures sans nourriture ni eau et finalement déposer leur vote en arborant un large sourire.

Like me, Mrs Gomes saw elderly people queuing up for hours on end without food or water and then casting their votes with broad grins.


Aujourd'hui, je me fais l'avocat du diable en disant que nombre de dispositions de ce projet de loi ont été adoptées précipitamment en raison de ce qu'ont écrit ou dit les médias des réfugiés de la mer arrivés dans notre pays, des immigrants illégaux, des demandeurs d'asile qui passent devant tout le monde pendant que les autres font la queue six mois ou un an de plus pour pouvoir entrer légalement, des criminels qui font les manchettes lorsqu'ils traversent nos frontières et même des personnes ayant des maladies ...[+++]

And now, to play the devil's advocate, I know that many parts of this bill were precipitated because of what you saw or read in the media about the boat people coming to this country, the illegal migrants, the asylum seekers that jump queue while people have to wait an extra six months to a year to do it legally, the criminals that you've read about in the front pages who enter our borders, even people with contagious diseases that become a threat to the health of this cou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes qui font la queue pendant huit ->

Date index: 2021-09-08
w