Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «font guère preuve » (Français → Anglais) :

5. relève que, en dépit des efforts considérables consentis par les autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et de l'engagement déterminé dont font preuve toutes les parties, les experts qui tentent d'obtenir le recouvrement des avoirs détournés n'ont guère engrangé de résultats;

5. Notes that, despite the considerable efforts being made by Egyptian, Libyan and Tunisian authorities and the strong political will on all sides, practitioners attempting to engage in the recovery of misappropriated assets have experienced very limited success;


Dans le passé, les Canadiens n'ont guère eu la chance de connaître les athlètes paralympiques et de voir le courage, la volonté et la détermination dont ils font preuve afin de surmonter leur handicap et de faire prendre conscience à tous les Canadiens, jeunes et moins jeunes, qu'il est possible de changer sa vie et de s'épanouir.

Over the past years, Canadians have had little chance of knowing who the Paralympians are and how they have the courage and goodwill and determination to overcome these disabilities and leave people, young and old, across Canada to know that there is a road ahead on which lives can change and grow.


Si les données font clairement ressortir qu'un concurrent aussi efficace peut concurrencer efficacement les pratiques de prix de l'entreprise dominante, la Commission en déduira en principe que ces pratiques ne risquent guère d'avoir un effet préjudiciable sur la concurrence effective et donc sur les consommateurs; il est alors peu probable qu'elle interviendra. Si, au contraire, il en ressort que le prix appliqué par l'entreprise dominante risque d'évincer du marché des concurrents aussi efficaces, la Commission intégrera cet élémen ...[+++]

If the data clearly suggest that an equally efficient competitor can compete effectively with the pricing conduct of the dominant undertaking, the Commission will, in principle, infer that the dominant undertaking's pricing conduct is not likely to have an adverse impact on effective competition, and thus on consumers, and will therefore be unlikely to intervene. If, on the contrary, the data suggest that the price charged by the dominant undertaking has the potential to foreclose equally efficient competitors, then the Commission will integrate this in the general assessment of anti-competitive foreclosure (see Section B above), taking ...[+++]


Si les personnes qui ont des réserves à ce sujet n’ont même pas la volonté d’expérimenter le procédé pendant un certain temps à la fin des débats, quand le président en décide, alors, vraiment, elles ne font guère preuve de la volonté d’arriver à un compromis.

If the people who have reservations about this are not even willing to try it out for a while at the end of debates, when the President so decides, then really there is not much willingness to compromise at all.


Il ne fait guère de doute que les Canadiens ont déjà commencé à ressentir les effets du réchauffement climatique; j'en veux pour preuve la sécheresse qui a frappé les Prairies, le smog qui couvre les villes de ma région, ainsi que l'amincissement de la couche de glace et la fonte du pergélisol dans l'Arctique canadien.

There is no doubt that Canadians are starting to feel the effects of climate change from the drought stricken areas of the prairies to our smog-infested cities, where I live, to the diminishing sea ice and permafrost in our Arctic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font guère preuve ->

Date index: 2024-10-28
w