Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds sera allouée " (Frans → Engels) :

Je présume que la majeure partie des fonds sera allouée pour le réacteur national de recherche universelle, NRU, et la production d'isotopes, mais je n'en suis pas certain.

I assume that most of it is for the national research universal, NRU, reactor and the isotope production, but I am not positive of that.


5. salue l'inclusion de crédits de paiement dans la ligne budgétaire du FEM, même s'ils devraient être plus élevés; est néanmoins déçu par le plafond annuel alloué à ce fonds dans l'accord sur le CFP et réitère sa demande d'un relèvement de ce plafond annuel à 500 millions d'EUR, dans la mesure où une partie de cette somme sera allouée à la lutte contre le chômage des jeunes;

5. Welcomes the fact that EGF budget line includes payment appropriations even if those should be higher; is, however, disappointed with the annual ceiling allocated to this Fund in MFF agreement and reiterates its demand to increase the annual ceiling to 500 million Euros, given that part of this sum will be allocated to combating youth unemployment;


1. La partie du budget de l’Union allouée au Fonds sera exécutée dans le cadre de la gestion partagée entre les États membres et la Commission, conformément à l’article 55, paragraphe 1, point b), du règlement financier, sauf en ce qui concerne l’assistance technique à l’initiative de la Commission, qui sera exécutée dans le cadre de la gestion directe conformément à l’article 55, paragraphe 1, point a), dudit règlement.

1. The part of the Union budget allocated to the Fund shall be implemented within the framework of shared management between the Member States and the Commission, in accordance with Article 55(1)(b) of the Financial Regulation, with the exception of technical assistance at the initiative of the Commission, which shall be implemented in the framework of direct management in accordance with Article 55(1) (a) of the Financial Regulation.


C'est une nouveauté de ce 10 FED, dont une partie des fonds sera allouée sous conditions pour promouvoir la "bonne gouvernance".

This is a novel aspect of the 10th EDF, part of whose funds will be allocated, subject to a number of conditions, to promoting good governance.


Par exemple, une partie des fonds de l’enveloppe B du 9e FED sera allouée à des programmes de logement, en étroite coordination avec notre aide humanitaire.

For instance, some of the 9th EDF ‘B’ envelope funds will be allocated for housing programmes in close coordination with our humanitarian support.


Aux termes du document de stratégie Somalie de l’UE, une enveloppe de plus de 212 millions sera allouée pour la période 2008-2013, dans le cadre du 10 Fonds européen de développement.

The EU Country Strategy for Somalia allocates more than EUR 212 million for the period 2008-2013, under the 10th European Development Fund.


L'aide sera financée dans le cadre du 10e Fonds européen de développement (FED), principal instrument de financement de l'aide au développement dont dispose l'UE, au titre duquel une contribution de 4 millions € avait été initialement allouée.

The support will be financed under the 10th European Development Fund (EDF) which is the main EU financial instrument for development aid and under which a € 4 million contribution had originally been allocated.


En fait, les ressources du ministère sont très faibles comparativement aux défis environnementaux auxquels le Canada est confronté. Bien que des partages ministériels précis pour le budget de 2005 n'aient pas été complétés, Environnement Canada est susceptible de recevoir un financement d'environ 1,5 milliard de dollars au cours des cinq prochaines années, mais environ 94 p. 100 de cette somme sera allouée au financement par l'entremise d'organisations extérieures de tierce partie, comme la Fédération canadienne des municipalités, en plus de l'organisme qui dirigera le ...[+++]

Although exact departmental shares for budget 2005 have not been finalized, Environment Canada will likely receive approximately $1.5 billion over the next five years, but around 94% of this amount will be flow-through funding to outside third-party organizations, such as the Federation of Canadian Municipalities and the agency that will manage the climate fund.


Il est financé sur les ressources du 9 Fond européen de Développement (FED) allouées à la République démocratique du Congo (RDC) et il sera mis en œuvre en collaboration avec les Pays Bas, le Royaume Uni et la Belgique, qui participent au financement global du projet (€11.5 millions).

It is financed from the resources of the 9 European Development Fund (EDF) allocated to the DRC and it will be implemented in collaboration with the Netherlands, the United Kingdom and Belgium, which are all contributing to the overall financing of the project (€11.5 million).


la possibilité de cofinancer des projets couvrant deux ou toutes les dimensions de l’asile garantira une meilleure cohérence les actions communautaires seront renforcées (à hauteur de 7% de la dotation allouée au Fonds, au lieu des 5% actuels) la Commission jouera un rôle accru, notamment en termes de planification et de mise en commun des ressources il sera tenu compte de l'adhésion des dix nouveaux États membres

Greater coherence to be ensured by allowing co-financing of actions covering two or all of the aspects of asylum. Community action to be increased (7% of the funds allocated to the Fund, instead of the current 5%). A greater role for the Commission, particularly in planning and pooling resources. Account to be taken of the accession of ten new Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds sera allouée ->

Date index: 2021-01-17
w