Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds provinciaux devraient aller " (Frans → Engels) :

Les fonds provinciaux devraient aller directement aux familles à faible revenu.au lieu de détourner les fonds vers des programmes qui n'apportent pas un avantage direct à ceux qui éprouvent le plus grand besoin.

Provincial dollars should go directly to low-income families.rather than diverting funds to programs that may not have a direct benefit to those most in need.


Nous voulons aussi qu'on se demande où les fonds publics devraient aller.

We also want to get at some questions of where public funds should go.


Ce que nous disons dans notre mémoire, c'est que s'il n'y a pas assez d'argent pour financer des productions télévisuelles, les fonds disponibles devraient aller surtout à Téléfilm, plutôt qu'à Radio-Canada, puisque cet organisme est le mieux outillé pour le distribuer intelligemment, si tant est que l'objectif—cet objectif que nous jugeons primordial—consiste à agrandir l'auditoire canadien des productions canadiennes.

What we say in our brief is that if there is a shortage of money to fund production, the available money should be concentrated in Telefilm, not the CBC, as the agency that is best equipped to intelligently distribute it, if the goal—and this is the goal we think is primordial—is to achieve more Canadian viewing of Canadian production.


Afin de permettre aux gestionnaires d'ELTIF de continuer à lever des capitaux pendant toute la durée de vie du fonds, ils devraient être autorisés à emprunter des liquidités pour un montant pouvant aller jusqu'à 30 % de la valeur du capital de l'ELTIF.

In order to allow managers of ELTIFs to raise further capital during the life of the fund, they should be permitted to borrow cash amounting to up to 30 % of the value of the capital of the ELTIF.


Afin de permettre aux gestionnaires d'ELTIF de continuer à lever des capitaux pendant toute la durée de vie du fonds, ils devraient être autorisés à emprunter des liquidités pour un montant pouvant aller jusqu'à 30 % de la valeur du capital de l'ELTIF.

In order to allow managers of ELTIFs to raise further capital during the life of the fund, they should be permitted to borrow cash amounting to up to 30 % of the value of the capital of the ELTIF.


Personnellement, je ne suis pas contre cela sur le plan de la politique publique, mais je dis aux gens, comme les ministres provinciaux qui déclarent vouloir de l'argent pour les routes, qu'ils devraient aller trouver leur premier ministre parce qu'il a opté pour une autre priorité.

I don't disagree with that personally in terms of public policy, but I say to people like the provincial ministers who say they want money for highways that they should go back to their premiers, because they decided on another priority.


Carl Schlyter (Verts/ALE ), par écrit . - (SV) Ces fonds ne devraient aller qu’aux régions les plus pauvres de l’Europe.

Carl Schlyter (Verts/ALE ), in writing (SV) These funds should only go to the very poorest parts of Europe.


Carl Schlyter (Verts/ALE), par écrit. - (SV) Ces fonds ne devraient aller qu’aux régions les plus pauvres de l’Europe.

Carl Schlyter (Verts/ALE), in writing (SV) These funds should only go to the very poorest parts of Europe.


Les fonds perçus devraient aller non aux budgets nationaux, mais à un Fonds international appelé à promouvoir la diffusion de technologies environnementales dans les pays en développement et dans les économies en transition (par exemple, conversion de centrales électriques).

The revenue should not benefit the national budget of the country concerned: it should be paid into an international fund, which might be used to promote the distribution of environmental technologies in developing countries and economies in transition (for, say, the conversion of nuclear power stations).


Est-il conscient qu'en agissant ainsi, non seulement il ne livre pas la marchandise que tout le monde réclame de lui, c'est-à-dire d'éliminer les dédoublements, mais qu'il en remet sur le tas, et qu'une partie importante des fonds qui devraient aller aux jeunes vont aller nourrir grassement l'appareil fédéral qui restera en place pour administrer le programme?

Does he realize that by doing this, he is not only failing to deliver on his promise to eliminate duplication but actually adding to it, and that a substantial share of the funds that should go to youth will be used to support the federal bureaucracy that will be needed to administer the program?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds provinciaux devraient aller ->

Date index: 2021-03-03
w