Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds monétaires devraient donc prévoir " (Frans → Engels) :

Des règles communes applicables aux fonds monétaires devraient donc prévoir un niveau élevé de protection des investisseurs et prévenir et atténuer tout risque de contagion lié à des demandes de rachat massives de ces fonds.

These common rules on MMFs should therefore provide for a high level of protection of investors and should prevent and mitigate any potential contagion risks resulting from possible runs on MMFs.


Des règles communes applicables aux fonds monétaires devraient donc prévoir un niveau élevé de protection des investisseurs et prévenir et atténuer tout risque de contagion lié à des demandes de rachat massives de ces fonds.

These common rules on MMFs should therefore provide for a high level of protection of investors and should prevent and mitigate any potential contagion risks resulting from possible runs on MMFs.


Les États membres devraient donc prévoir un régime de sanctions applicables en cas de violation du présent règlement.

Accordingly, Member States should lay down rules on penalties applicable to infringements of this Regulation.


(21) Les règles sur le portefeuille des fonds monétaires devraient clairement identifier les catégories d'actifs dans lesquels ces fonds auraient le droit d'investir, et les conditions d'admissibilité de ces actifs.

(21) Rules on the portfolio of MMFs would require a clear identification of the categories of assets that should be eligible for investment by MMFs and of the conditions under which they are eligible.


De ce fait, les nouvelles règles uniformes sur les fonds monétaires devraient s'appliquer en sus de celles prévues par les directives 2009/65/CE et 2011/61/UE.

Hence the new uniform rules on MMFs should apply in addition to those laid down in Directives 2009/65/EC and 2011/61/EU.


Aussi les fonds monétaires devraient-ils être agréés par des autorités compétentes.

For this purpose competent authorities should authorise MMFs.


Les États membres devraient donc prévoir jusqu'à 30 MHz de fréquences supplémentaires pour répondre à la demande éventuelle d'applications PMSE audio sans fil selon les événements sociaux et culturels.

Member States should therefore provide up to an additional amount of 30 MHz to meet possible demand for wireless audio PMSE applications at social and cultural events.


Les règles applicables devraient donc prévoir une certaine souplesse, pour autant que ni la sécurité des participants ni la fiabilité et la robustesse des données obtenues lors de l'essai clinique ne soient compromises.

Therefore, the applicable rules should allow for some flexibility, provided that subject safety, as well as reliability and robustness of the data generated in the clinical trial are not compromised.


Lorsqu'une entreprise d'investissement dépose des fonds qu'elle détient pour le compte d'un client auprès d'un fonds du marché monétaire qualifié, les parts ou les actions de ce fonds du marché monétaire devraient être détenues conformément aux exigences fixées pour la détention d'instruments financiers appartenant à des clients.

Where an investment firm deposits funds it holds on behalf of a client with a qualifying money market fund, the units or shares in that money market fund should be held in accordance with the requirements for holding financial instruments belonging to clients.


Les États membres qui reçoivent des fonds complémentaires devraient donc réviser leurs plans stratégiques nationaux après la révision des orientations stratégiques de la Communauté, afin de définir un cadre pour la modification de ces programmes.

Therefore, Member States which receive additional funds should revise the national strategy plans following the review of the Community strategic guidelines, in order to establish a framework for the programmes to be modified.


w