Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds engagés permettront aussi » (Français → Anglais) :

Avec le temps, les principaux programmes des Fonds structurels ont aussi comporté un plus grand engagement des partenaires sociaux dans la programmation et la gestion.

Over time, mainstream Structural Fund programmes have also entailed increased involvement of the social partners in programming and management.


La Commission devrait aussi continuer à publier régulièrement la liste des projets financés par le programme LIFE, comportant une description succincte des objectifs et des résultats obtenus et un récapitulatif des fonds engagés, en utilisant les moyens de communication et les technologies appropriés.

The Commission should also continue to regularly publish the list of projects financed through the LIFE Programme, including a short description of objectives and results achieved and a summary of the funds committed using appropriate media and technologies.


En favorisant l’emploi, en particulier chez les jeunes, en soutenant l'éducation et le développement des compétences, et en promouvant l’inclusion sociale et l’amélioration des administrations publiques, les fonds engagés permettront d’améliorer la vie de nombreux citoyens européens.

By promoting employment, particularly for young people, investing in education and skills, promoting social inclusion and improving public administration, the funding will improve the lives of many European citizens.


Cette habilitation devrait aussi couvrir les dérogations à l'inadmissibilité des paiements effectués par les organismes payeurs aux bénéficiaires avant la première ou après la dernière date possible, la compensation entre les dépenses et les recettes dans le cadre de la compensation entre les dépenses et les recettes dans le cadre du Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et du Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader. En outre, cette habilitation devrait couvrir les méthodes applicables aux ...[+++]

That empowerment should also cover derogations from the ineligibility of payments made by the paying agencies to the beneficiaries before the earliest or the latest possible date of payment and the compensation between expenditure and revenues under the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD). In addition, that empowerment should cover the methods applicable to the commitments and the payment of the amounts if the Union's budget has not been adopted by the beginning of the financial year or if the total amount of the commitments scheduled exceeds the threshold laid down ...[+++]


Nous avons déjà pu venir en aide à plus de 680 000 réfugiés grâce au filet de sécurité sociale d'urgence et les fonds supplémentaires engagés en mai nous permettront d'en aider 1,3 million au total d'ici la fin de l'année.

We have already reached over 680,000 people through the Emergency Social Safety Net and the additional funding committed in May will enable us to reach 1.3 Million refugees by the end of the year.


Les fonds nous permettront aussi de financer les travaux en laboratoire, l'analyse des données recueillies, la gestion des systèmes nécessaires au traitement de ces informations de même que la gestion des systèmes de suivi des taux de conformité grâce auxquels nous pourrons cibler plus efficacement nos activités d'application.

They are enabling laboratory support, data collection analysis, the management systems to manage that information, as well as the management systems to track compliance rates, which will actually make us more efficient in terms of where we target our enforcement activity.


Les fonds engagés permettront aussi d’augmenter la capacité d’accueil, sur la côte sud du pays, d’un camp pour les réfugiés arrivant, en nombre croissant, de Somalie, d’Erythrée et d’Ethiopie.

The funds allocated will also be used to increase the reception capacity of a camp on the southern coast to cope with the growing numbers of refugees arriving from Somalia, Eritrea and Ethiopia.


Nonobstant sa déchéance de qualité de membre du Fonds, le membre déchu demeure tenu de ses obligations directes ainsi que de ses engagements conditionnels envers le Fonds aussi longtemps que subsiste un encours des garanties consenties ou des prises de participations réalisées antérieurement à la perte de sa qualité de membre.

Notwithstanding expulsion from the Fund, the expelled member shall remain bound by its direct obligations and by its contingent liabilities to the Fund so long as any part of the guarantees or equity participations contracted prior to termination of membership is outstanding.


Ces engagements proposés par Bombardier permettront aussi à ELIN de disposer du temps nécessaire pour trouver de nouveaux partenaires avec lesquels nouer une coopération et remplacer ainsi Bombardier.

These commitments offered by Bombardier will also provide sufficient time for ELIN to find new co-operation partners to replace Bombardier.


Les engagements contractés permettront aussi aux consommateurs d'avoir accès aux portails de tiers, de changer de portail par défaut eux-mêmes ou d'autoriser un opérateur de portail tiers à changer pour eux les paramètres par défaut.

The undertakings will allow consumers to access third party portals, to change the default portal themselves, or to authorise a third party portal operator to change the default setting for them.


w