Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondamentaux des victimes soient reconnus " (Frans → Engels) :

Cette charte comporte quatre principes importants qui visent à ce que les droits fondamentaux des victimes soient reconnus: le droit à l'information, qui a trop souvent a été ignoré, le droit à la participation aux différentes étapes du processus judiciaire, le droit à la protection et le droit à la restitution.

This charter contains four important principles whose aim is to ensure that the fundamental rights of victims are recognized: the right to information, which has too often been ignored; the right to participate in the various stages of the judicial process; the right to protection; and the right to restitution.


Ils veulent que les droits des victimes soient reconnus et tout aussi protégés que les jeunes contrevenants dans le cadre du système actuel.

They want their rights recognized and protected, just as much as the system presently protects young offenders.


C'est la raison pour laquelle il milite de façon très méthodique et rigoureuse pour que les droits des victimes soient reconnus.

That is why he is campaigning very methodically and rigorously for the recognition of victims' rights.


L'objectif de ces nouvelles règles est de faire en sorte que toutes les victimes de la criminalité ainsi que les membres de leur famille soient reconnus et traités avec respect et de manière non discriminatoire, sur la base d'une approche individuelle adaptée aux besoins de chaque victime.

The objective of the new rules is that all victims of crime and their family members are recognised and treated in a respectful and non-discriminatory manner based on an individual approach tailored to the victim's needs.


- une proposition de directive établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité[80], visant à renforcer les mesures nationales existantes par des normes minimales valables dans l’ensemble de l’UE, de sorte que toute victime puisse se prévaloir des mêmes droits fondamentaux de base, quels que soient sa nationalité et l ...[+++]

- a proposal for a Directive establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime[80], aimed at reinforcing existing national measures with EU-wide minimum standards, so that any victim can rely on the same basic level of rights – whatever their nationality and in whichever of the EU countries the crime takes place; and


Il y a lieu de publier ces informations de manière à ce qu'elles soient moins attentatoires au droit des bénéficiaires au respect de leur vie privée en général et à la protection de leurs données à caractère personnel en particulier, reconnus par les articles 7 et 8 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

The publication of that information should be made in such a way as to cause less interference with the beneficiaries' right to respect for their private life, in general, and to their right to protection of their personal data, in particular, both rights which are recognised in Articles 7 and 8 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


Il est fréquent que les apports fondamentaux des TIC à la qualité de vie ne soient pas reconnus.

The vital contribution of ICT to the quality of life often goes unrecognised and take-up is limited.


(18) La présente directive devrait s’appliquer aux suspects et aux personnes poursuivies, et ce quels que soient leur statut juridique, leur citoyenneté et leur nationalité. La présente directive respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus en particulier par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, y compris l'interdiction de la torture et de ...[+++]

(18) This Directive should apply to suspects or accused persons regardless of their legal status, citizenship or nationality.This Directive upholds the fundamental rights and principles recognised by the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the European Convention on Human Rights, including the prohibition of torture and inhuman and degrading treatment, the right to liberty and security, respect for private and family life, the right to the integrity of the person, the rights of the child, integration of persons with disabilities, the r ...[+++]


Le gouvernement du Canada a présenté des excuses officielles aux anciens élèves des pensionnats indiens. Nous nous étions réjouis du fait que les injustices et les sévices subis par ces victimes soient reconnus.

The Government of Canada officially apologized to former students of Indian residential schools, and we were glad to see this recognition of the injustices and abuses these victims had endured.


DÉCLARANT qu'une action efficace visant à prévenir et à combattre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, exige de la part des pays d'origine, de transit et de destination une approche globale et internationale comprenant des mesures destinées à prévenir une telle traite, à punir les trafiquants et à protéger les victimes de cette traite, notamment en faisant respecter leurs droits fondamentaux internationalement reconnus,

DECLARING that effective action to prevent and combat trafficking in persons, especially women and children, requires a comprehensive international approach in the countries of origin, transit and destination that includes measures to prevent such trafficking, to punish the traffickers and to protect the victims of such trafficking, including by protecting their internationally recognised human rights,


w