- 2 - Pour les années quatre-vingt-dix, la question fondamentale reste donc de savoir si les pressions dûes aux déséquilibres économiques et géographiques entre les centres prospères et le reste de la Communauté encourageront une mobilité des activités économiques et des emplois vers une meilleure localisation des activités.
For the 1990s, the fundamental question will remain whether the pressures arising from economic and geographical imbalances between the prosperous centres and the rest of the Community, will encourage the mobility of economic activity and jobs, or, the mobility of labour.