Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondamental du programme sera de briser " (Frans → Engels) :

44. souligne que l'éducation est un droit fondamental consacré par le traité sur l'Union européenne; souligne que garantir l'égalité d'accès à une formation de qualité à tous les membres de la société est la clé permettant de briser le cycle de l'exclusion sociale; estime que l'enseignement formel, non formel et informel, caractérisé par l'éducation à la diversité, prépare à une véritable insertion politique, économique et sociale des communautés marginalisées; insiste sur la nécessité de mettre en place des ...[+++]

44. Stresses that education is a fundamental right enshrined in the Treaty on European Union; emphasises that ensuring equal access to high-quality education for all members of society is key to breaking the cycle of social exclusion; takes the view that formal, non-formal and informal education, characterised by education in diversity, is a first step towards the genuine political, economic and social inclusion of marginalised communities; underlines the need to implement programmes, projects and support activities for marginalised commu ...[+++]


44. souligne que l'éducation est un droit fondamental consacré par le traité sur l'Union européenne; souligne que garantir l'égalité d'accès à une formation de qualité à tous les membres de la société est la clé permettant de briser le cycle de l'exclusion sociale; estime que l'enseignement formel, non formel et informel, caractérisé par l'éducation à la diversité, prépare à une véritable insertion politique, économique et sociale des communautés marginalisées; insiste sur la nécessité de mettre en place des ...[+++]

44. Stresses that education is a fundamental right enshrined in the Treaty on European Union; emphasises that ensuring equal access to high-quality education for all members of society is key to breaking the cycle of social exclusion; takes the view that formal, non-formal and informal education, characterised by education in diversity, is a first step towards the genuine political, economic and social inclusion of marginalised communities; underlines the need to implement programmes, projects and support activities for marginalised commu ...[+++]


31. invite l'Union à participer activement à la 59 session de la Commission de la condition de la femme et à continuer de lutter contre toutes les tentatives de faire obstacle au programme d'action de Pékin des Nations unies, qui sera réexaminé à l'occasion du vingtième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes en ce qui concerne, entre autres, l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, ainsi que les droi ...[+++]

31. Calls for the EU to participate actively in the 59th session of the Commission on the Status of Women, and to continue to fight all attempts to undermine the UN’s Beijing Platform for Action, which will be reviewed on the occasion of the 20th anniversary of the Fourth World Conference on Women as regards, among other elements, access to education and health as basic human rights, and sexual and reproductive rights;


34. invite l'Union à participer activement à la 59 session de la Commission de la condition de la femme et à continuer de lutter contre toutes les tentatives de faire obstacle au programme d'action de Pékin des Nations unies, qui sera réexaminé à l'occasion du vingtième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes en ce qui concerne, entre autres, l'accès à l'éducation et à la santé en tant que droit de l'homme fondamental, ainsi que les droi ...[+++]

34. Calls for the EU to participate actively in the 59th session of the Commission on the Status of Women, and to continue to fight all attempts to undermine the UN’s Beijing Platform for Action, which will be reviewed on the occasion of the 20th anniversary of the Fourth World Conference on Women as regards, among other elements, access to education and health as basic human rights, and sexual and reproductive rights;


Bien qu'il soit plus simple de se comprendre à travers les structures telles que les agences et les institutions, un objectif fondamental du programme sera de briser cette barrière et de favoriser la culture des bases de la société, son objectif n'étant pas de créer une culture officielle.

Although it is easier to operate through the procedures of agencies and institutions, the basic purpose of the programme will be to break this barrier and favour culture at the grassroots of society, given that their function is not to create an official culture.


Droit humain fondamental, l'égalité des sexes fait déjà l'objet d'une action au niveau national qui sera complétée par ce nouveau programme thématique de la manière suivante:

A fundamental human right, gender equality is already the subject of country action, which the new thematic programme will complement by:


Droit humain fondamental, l'égalité des sexes fait déjà l'objet d'une action au niveau national qui sera complétée par ce nouveau programme thématique de la manière suivante:

A fundamental human right, gender equality is already the subject of country action, which the new thematic programme will complement by:


Droit humain fondamental, l'égalité des sexes fait déjà l'objet d'une action au niveau national qui sera complétée par ce nouveau programme thématique de la manière suivante:

A fundamental human right, gender equality is already the subject of country action, which the new thematic programme will complement by:


Cette capacité sera un élément fondamental de l'évolution du CCR. La volonté de mise en réseau avec des organismes scientifiques et des organisations d'autre nature constituera l'un des critères de sélection et d'évaluation pour les projets du CCR au titre du nouveau programme-cadre.

This ability will be a crucial element of the JRC's future development.Proactive networking with scientific and other organisations will be one of the selection and evaluation criteria for the JRC projects under the new Framework Programme.


Cette capacité sera un élément fondamental de l'évolution du CCR. La volonté de mise en réseau avec des organismes scientifiques et des organisations d'autre nature constituera l'un des critères de sélection et d'évaluation pour les projets du CCR au titre du nouveau programme-cadre.

This ability will be a crucial element of the JRC's future development.Proactive networking with scientific and other organisations will be one of the selection and evaluation criteria for the JRC projects under the new Framework Programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamental du programme sera de briser ->

Date index: 2022-03-06
w