Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctions importantes—je fais évidemment allusion » (Français → Anglais) :

Maintenant, quant à ceux qui assumeront les fonctions importantes—je fais évidemment allusion aux postes de président et de vice-présidents, et vous savez comme moi que le président a déjà été nommé—le projet de loi prévoit qu'ils seront nommés par le gouverneur en conseil sur recommandation du ministre.

Now, with respect to those who take on the important positions—and here I am obviously referring to the positions of chairperson and vice-chairpersons, and as we know, the chairperson has already been appointed—the bill provides that they are to be appointed by the Governor-in-Council on the recommendation of the Minister.


Pour faire suite aux questions qu'ont déjà posées mes collègues, je me demande si vous pourriez reconnaître qu'il y a une différence entre un processus approuvé—et je fais évidemment allusion aux directives qui régissent vos activités et celles de votre ministère, et l'adaptation de ce processus en vue d'atteindre un objectif convenu, une cible, un quota.

In the follow-up to some of the questions already posed by my colleagues, I wonder if you will acknowledge that there is a difference between an approved process—and the process that I'm talking about here obviously is guidelines that govern you and your department—and adapting the process to achieve an agreed-upon goal, target, or quota.


Je fais évidemment allusion aux divers systèmes de catégories et de classement du sirop qui minent la visibilité de l'industrie auprès des consommateurs et qui font obstacle aux tentatives d'expansion dans de nouveaux marchés.

I am speaking of course to a confusing patchwork of grading systems that undermine the industry's visibility with consumers and that thwart attempts to expand into new markets.


Je fais évidemment allusion à ce palier historique — la signature du traité de Lisbonne — qui sera franchi dans une heure à peine au cœur de la capitale de mon pays.

I am of course referring to that historic event – the signing of the Treaty of Lisbon – due to take place in just over an hour in my country’s capital.


Cela signifie que l’Europe ne disposera d’une mobilité à part entière qu’une fois que les barrières auront été éliminées pour les travailleurs européens; et je fais évidemment allusion à ceux issus des nouveaux États membres.

It means that Europe will enjoy real mobility of labour only once the barriers have been torn down for our fellow European workers, and I am of course referring to those from the new Member States.


– (DE) Monsieur le Président, je ne fais évidemment pas allusion à l’orateur qui m’a précédé, mais je vous demanderais de vous montrer juste dans la façon dont vous retirez la parole aux intervenants qui ont dépassé leur temps de parole.

– (DE) Mr President, I am, of course, not referring to the previous speaker, but I would ask you to be fair when interrupting speakers who have exceeded their speaking time.


Je fais aussi allusion, évidemment, au sommet de Rome sur la crise alimentaire et la sécurité alimentaire: nous avions invité Robert Mugabe et ses hommes de main à faire leurs courses dans certains des plus luxueux magasins d'Europe tandis que son peuple mourait de faim.

I look, of course, to the Rome Summit on the food crisis and food security: we invited Robert Mugabe and his henchmen to shop in some of the most luxurious shops of Europe while his people were starving.


Je fais bien évidemment allusion au fait que ce soir, comme chacun le sait, ma petite région d’Irlande du Nord a vaincu la grande équipe de football espagnole au Windsor Park de Belfast.

I refer of course to the fact that tonight my small country of Northern Ireland famously defeated the mighty football team of Spain at Windsor Park in Belfast.


Je fais évidemment allusion au Dante de Paradise Lost, cette admirable oeuvre classique.

I am referring, of course, to the Dante of the masterful and classical work Paradise Lost.


Quand je parle de contenu sur l'inforoute, je fais évidemment allusion au contenu canadien.

When I talk about content on the information highway, of course I am referring to Canadian content.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctions importantes—je fais évidemment allusion ->

Date index: 2021-05-27
w