Si celui-ci peut, certes, prévoir des mesures nécessaires à son fonctionnement rationnel et efficace, comme par exemple des impositions forfaitaires pour les petites entreprises, pour alléger, notamment, leurs exigences comptables (46), il est très douteux que ces mesures puissent aller jusqu’à des exonérations pures et simples.
While the latter can of course provide for the measures necessary for it to function rationally and effectively, such as flat-rate levies on small enterprises in order to ease their accounting requirements in particular (46), it is highly unlikely that such measures can go as far as outright exemptions.