Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires pourraient-ils très » (Français → Anglais) :

L'organisation d'échanges d'analystes et de planificateurs ainsi que des discussions informelles entre universitaires et fonctionnaires pourraient aussi être très utiles.

Staff exchanges of analysts and planners as well as informal discussions bringing together academics and officials could be helpful tools.


À long terme, les technologies basées sur l’hydrogène pourraient être très utiles pour l’aviation et la navigation.

In the longer term, hydrogen technologies could be very helpful for aviation and shipping.


D'autres procédures supplémentaires de plainte et de médiation – en particulier dans le cadre des comités de contrôle (niveau 3 Lamfalussy) – doivent être développées et pourraient être très efficaces.

Other, additional complaints and mediation procedures – in particular within the supervisory committees (Lamfalussy level 3) need to be developed and could be very effective.


On présume également l'existence d'un conflit d'intérêts lorsque d'anciens fonctionnaires pourraient utiliser des connaissances confidentielles, du savoir-faire, des influences ou des contacts acquis dans l'exercice de leurs fonctions au service des institutions afin de les exploiter au profit de leurs propres intérêts financiers ou de ceux de leurs employeurs ou de leurs clients ultérieurs".

In addition, a conflict of interest shall also be deemed to exist in situations where former officials could use insider knowledge, know-how, influence and contacts gained whilst in the service of the institutions to benefit their own or their subsequent employers' or clients' financial interests'.


E. considérant que les effets, à l'échelle d'un pays ou à l'échelle régionale, des engagements complexes et de grande portée qui figurent dans les accords pourraient être très importants,

E. whereas the country and regional impact of the complex and wide-ranging commitments included in the agreements could be very substantial,


Il est très important de mettre en exergue l’éco-innovation et les technologies environnementales qui pourraient être très compétitives et donner l’avantage de l’initiative à l’industrie européenne et aux industries de ces pays, pour qu’ils innovent de manière réellement bénéfique pour l’environnement.

It is very important to stress the eco-innovation and environmental technologies which could be very competitive and could give the benefit of first-mover advantage to European industry and to the industries of those countries, so that they really innovate in an environmentally friendly way.


Des réunions ad hoc de hauts fonctionnaires pourraient être également organisées.

Ad hoc meetings at senior officials level could also take place.


Ces analyses pourraient être très utilement intégrées dans les évaluations environnementales stratégiques.

These analyses could be very helpfully integrated with strategic environmental assessments.


Si l'on enquête dans cette affaire de manière tout à fait conséquente, il pourrait s'avérer que des fonctionnaires haut et très haut placés ont menti purement et simplement.

After all, a thorough investigation might reveal that senior and very senior officials have quite simply been telling lies.


Un avantage essentiel et non négligeable de ce système est que les fonctionnaires ou les magistrats nationaux pourraient continuer à exercer leurs pouvoirs conformément à leur droit pénal national, ce qui serait tout à fait conforme aux conclusions de Tampere, selon lesquelles Eurojust devrait être composé de magistrats ou de fonctionnaires délégués par les États membres.

An essential and considerable advantage of this concept is that national officials or magistrates could continue to exercise their power under national criminal law. This would be completely in line with the conclusions of Tampere, according to which Eurojust should be composed of magistrates or officials delegated by Member States.


w