Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnaires permettez-moi de profiter " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de souligner trois points: ces décisions sont arrêtées sur la base des dispositions du statut des fonctionnaires de l'Union européenne.

I would like to emphasise three points: we adopt these decisions on the basis of the Staff Regulations of the European Union.


Permettez-moi de profiter de cette occasion pour souligner l’excellence des relations de travail que nous entretenons avec les deux institutions.

I would like to take this opportunity to underline the excellent working relations we have with both institutions.


Permettez-moi de profiter de cette intervention, Monsieur le Commissaire, pour attirer votre attention sur le fait – à mon avis grave – que la législation relative aux agences de notation, qui est maintenant entrée en vigueur, n’est pas appliquée et que les autorités auprès desquelles ces agences ont déposé leur dossier n’ont pris aucune mesure pour instruire les demandes d’agrément.

Let me use my allotted time, Commissioner, to draw your attention to the fact – in my opinion, a serious one – that the legislation relating to credit rating agencies, which has now entered into force, has not been applied, and that the authorities to which these agencies submitted their files did not take steps to inform them of the requirements of the agreement.


Permettez-moi de profiter de cette occasion pour souligner le courage de Mme Hughes, qui mène actuellement une campagne pour le renforcement des droits des victimes en Europe.

Let me take this opportunity to highlight the courage of Mrs Hughes, who is campaigning for stronger victims’ rights across Europe.


Permettez-moi de profiter de cette occasion pour présenter tous mes vœux de réussite à Piia-Noora Kauppi.

Let me take this opportunity of wishing Piia-Noora Kauppi well for the future.


Permettez-moi de profiter de cette occasion pour inviter à nouveau le Bloc québécois à se joindre aux autres partis de la Chambre et à appuyer cette mesure législative importante, de manière qu'elle puisse être adoptée le plus rapidement possible.

Let me take this opportunity again to encourage the Bloc Québécois to join the rest of the parties in the House of Commons and support this important legislation so that it can be passed as quickly as possible.


En ce qui concerne les fonctionnaires, permettez-moi de profiter de cette occasion pour dire que je suis d'accord avec la vérificatrice générale pour dire que ces 14 personnes ne représentent pas la fonction publique.

In terms of the public servants, let me take this occasion to say that I agree with the Auditor General that those 14 do not make the public service.


Permettez-moi de profiter de cette occasion pour remercier l’autorité budgétaire pour l’approbation de la subvention à la Turquie, estimée à 250 millions d’euros pour l’année prochaine, qui sera prélevée des fonds destinés aux stratégies de préadhésion.

Let me also take this opportunity to thank the budgetary authority for approving the support grant for Turkey, estimated at EUR 250 million for next year, and to be paid from the funds for pre-accession strategies; I mention the amount for Turkey only in relation to our aid for Iraq.


Permettez-moi de profiter de cette occasion pour vous exprimer une fois de plus, ainsi qu'à vos collègues, mes meilleurs voeux dans votre étude de cette importante mesure législative.

Let me take this opportunity once again to wish you and your colleagues well in your study of this important legislation.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, puisque nous n'avons pas eu plus tôt la possibilité de le faire, permettez-moi de profiter de cette occasion, pour évoquer les 229 passagers et membres de l'équipage disparus le 2 septembre 1998 lors de l'écrasement du vol 111 de la Swissair.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I should like to take this opportunity - and, this is the first chance that we have had to do so - to remember the 229 souls lost on September 2, 1998, with the crash of Swissair Flight 111.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires permettez-moi de profiter ->

Date index: 2023-10-22
w