Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnaires mais quels efforts faites-vous " (Frans → Engels) :

De toute évidence, vous faites des efforts sur le plan des fonctionnaires; mais quels efforts faites-vous au niveau des communautés de langue officielle?

Clearly, you are working hard with regard to public servants; but what are you doing with regard to official language communities?


Quels efforts faites-vous pour essayer d'obtenir des fonds de contrepartie des entreprises privées?

How much work is done in trying to get matching funds from private enterprise?


M. Paul Crête: Monsieur Knubley, je répète ma question: quels efforts faites-vous dans des secteurs autres que celui de la chasse aux fraudeurs pour régler le problème qu'on décrivait plus tôt, dont le fait qu'il y a 11,8 millions de cartes non authentifiées et 4 millions de numéros d'assurance sociale de plus que le nombre de Canadiens dans la catégorie des personnes âgées de 20 ans ou plus?

Mr. Paul Crête: Let me repeat my question: what steps are you taking to deal with problems other than fraud, specifically the situation mentioned earlier where we have 11.8 million numbers that have not been certified and 4 million more SIN numbers than there are Canadians aged 20 or older?


Quels efforts faites-vous, ainsi que d'autres, pour utiliser la reconstruction comme une occasion de donner du travail aux gens?

What efforts are you and others making to use the reconstruction as an opportunity to give people a chance to work?


Ma question était la suivante: quels efforts faites-vous vraiment pour essayer de réduire de façon importante.Je devrais vous demander si c'est votre objectif.

My question was this: what efforts are you really making in order to reduce in a major way.I should ask you if this is your objective.


Quels efforts politiques et financiers la Commission entreprend-elle pour appliquer dans les faits les articles 21, 290 et 314 du traité et le règlement (CEE) n° 1 du Conseil du 15 avril 1958, notamment grâce à une mise à disposition des ressources nécessaires pour combler le manque de postes de fonctionnaires linguistes?

What political and financial measures is the Commission taking to ensure that Articles 21, 290 and 314 of the Treaty and Council Regulation (EEC) 1 of 15 April 1958 are actually implemented, in particular by making available the resources necessary to meet the shortfall in posts for linguist officials?


– (RO) Madame la Présidente, puisque vous avez parlé de la compétitivité de l’Union européenne et parce que j’apprécie les efforts que vous faites pour mettre en place une politique industrielle européenne, je vous pose la question suivante: quel est le pourcentage de produits portant la marque CE disponibles sur le marché européen et quel est, sur ce même marché, le pourcentage des produits fabriqués en Chine?

– (RO) Madam President, since you mentioned the European Union’s competitiveness and because I welcome the efforts you are making to develop a European Union industrial policy, I would like to ask you the following: what percentage of products available in the European market carry the CE mark and what percentage of products available in the European internal market are manufactured in China?


Ma seconde question est la suivante: quels efforts le Brésil fait-il pour améliorer ses prestations et pouvez-vous envisager (et dans la positive, quand) un retour aux niveaux de bœuf que les Brésiliens envoyaient autrefois en Europe, comme ils le souhaitent selon moi?

My second question is: what efforts is Brazil making to raise its game, and can you envisage – and, if so, when – a return, as I am sure the Brazilians wish, to the levels of beef they were previously sending to Europe?


Je sais que vous avez soulevé cette question devant le Conseil, mais quels efforts continuerez-vous à faire pour veiller à ce que les États membres de la zone euro respectent les exigences légales?

I know you have raised this issue with the Council. But what efforts will you continue to make to ensure that existing eurozone Member States meet their legal requirements?


Pour terminer, parlons de la parité : M. Kinnock a énuméré fidèlement toutes les nominations et promotions de hauts fonctionnaires auxquelles a procédé la nouvelle Commission, mais, Monsieur le Commissaire, vous ne nous avez pas dit combien de femmes ont été nommées ou promues à ces postes de hauts fonctionnaires. Je vous demanderais d’examiner votre liste à travers des verres correcteurs "de parité" et que vous nous donniez le résultat, car la Commission doit réellement fixer l’objectif de parité des sexes bien plus haut que ce qu’el ...[+++]

Finally, let me say a word about equality. Commissioner Kinnock faithfully made a list of the Commission’s senior appointments and promotions, but, Commissioner, you did not say how many women were nominated for, or promoted to, these posts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires mais quels efforts faites-vous ->

Date index: 2023-04-24
w