Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fois qu’elle sera dûment mise » (Français → Anglais) :

Néanmoins, lorsqu'elle sera pleinement mise en oeuvre[18], la réforme de la politique commune de la pêche réduira la pression exercée par la pêche, améliorera le statut des stocks exploités et protégera mieux les espèces et habitats non ciblés.

However, the reformed Common Fisheries Policy (CFP)[18], when fully implemented, will reduce fishing pressure, improve the status of harvested stocks and better protect non–target species and habitats.


Ce sera une fois qu'elle sera entièrement mise en oeuvre, à la fin de. Ce sera après 2015.

That's after it's completely phased in, at the end of the— That's after 2015.


Dès qu'elle sera dûment mise en œuvre, elle aura des effets à l'échelle mondiale, la pollution par le mercure se propageant dans l'air sur de longues distances.

Once properly implemented, it will have genuinely global effects, as mercury pollution travels long distances in the air.


Lorsqu'elle sera pleinement mise en œuvre dans les États membres, la stratégie aura des retombées en matière d'amélioration de la qualité de l’air, de réduction du bruit, de réduction de la congestion et d’amélioration de la sécurité.

Once fully implemented in the Member States will lead to improvements in air quality, the reduction in noise levels, lower congestion levels and improved safety.


Après plusieurs années de discussions, ils se sont accordés sur une solution qui, lorsqu'elle sera pleinement mise en œuvre, mettra un terme au litige sur le projet de mise en place d'une taxe routière pour les voitures particulières en Allemagne.

In the margins of the Transport Council held today in Brussels, EU Commissioner for Transport, Violeta Bulc, met with the German Federal Minister of Transport and Digital Infrastructure Alexander Dobrindt. After years of discussions between the Commission and the German authorities, both parties agreed on a solution to put an end to the legal dispute over the planned introduction of a road charge for passenger cars in Germany.


Lorsqu'elle sera largement mise en œuvre, cette plateforme intégrée attirera les nouveaux CND et accélérera le développement de capacités entre eux.

This integrated platform, when broadly implemented, will attract the community of emerging NDCs and speed up the capacity development among them.


Une fois qu’elle sera dûment mise en œuvre dans tous les États membres, en renforçant l’efficacité du marché financier et en stimulant la concurrence, elle sera source d’avantages pour les consommateurs, les déposants et les investisseurs de toute l’Union européenne.

This Directive lays down specific measures for the prudential supervision of these financial groups with a view to ensuring their financial soundness and solvency. Once properly implemented by all Member States, the Directive will benefit consumers, depositors and investors in the European Union by stimulating financial market efficiency and increasing competition.


Le Conseil européen se félicite par conséquent de l'adoption par le Conseil de la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, qui, lorsqu'elle sera pleinement mise en œuvre, renforcera ces droits.

The European Council therefore welcomes the adoption by the Council of the Roadmap for strengthening procedural rights of suspected or accused persons in criminal proceedings, which will strengthen the rights of the individual in criminal proceedings when fully implemented.


Il faudra des définitions bien établies sur lesquelles on se sera entendu. Il faudra une directive claire indiquant tout ce que comprend un plan d'évaluation d'emploi sans sexisme, quelle méthode devrait être utilisée pour déterminer l'écart salarial dans le contexte de l'équité, quels facteurs peuvent justifier des différences dans le traitement de chaque sexe et comment on peut maintenir l'équité salariale à long terme une fois qu'elle sera effect ...[+++]

We'll need clear direction on what entails a gender-neutral job evaluation plan, what type of wage methodology should be used to determine the pay equity wage gap, what factors would justify gender compensation differences, and how maintenance of pay equity can be ensured over the long run once it is effectively implemented.


La recherche a démontré qu'elle augmentera le produit intérieur brut, le PIB, de 0,1 p. 100 une fois qu'elle sera entièrement mise en vigueur et qu'elle permettra de créer 12 000 emplois.

Research showed this should increase gross domestic product, GDP, by 0.1 per cent once the measure is fully implemented and create 12,000 jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois qu’elle sera dûment mise ->

Date index: 2021-05-05
w