Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fois avons-nous entendu les députés libéraux affirmer » (Français → Anglais) :

Combien de fois avons-nous entendu les députés libéraux affirmer que les compressions de 1,5 milliard de dollars qui ont été annulées représentaient de l'argent frais?

We have heard time and again from Liberal members suggesting that the cancelled cut of $1.5 billion is new money.


Toute la journée, nous avons entendu les députés libéraux affirmer que le délai du 31 décembre proposé dans notre motion était irréaliste.

All day we have heard from the Liberal members that the December 31 deadline in our motion was unrealistic.


Combien de fois avons-nous entendu les députés du gouvernement dire platement qu'il fallait éliminer la pauvreté chez les enfants?

How many times have we heard government members talk about the platitudes of wanting to end child poverty?


À cette occasion, toutefois, nous n’avons pas entendu les députés parler de libre concurrence, car nous n’avons entendu que des voix réclamant des principes protectionnistes et la possibilité de subventionner, par exemple, les mines fermées – c’est ainsi qu’on les a appelées – alors qu’en réalité, il était en fait question d’une aide à des mines qui ne sont pas du tout sur le point de ...[+++]

On that occasion, however, we did not hear Members talking about free competition, but could only hear the voices of people demanding protectionist principles and the possibility of subsidising, for example, closed mines – that is what it was called – while in fact, the real issue was assistance for mines which are not going to be closed at all.


Je suis membre de la commission des pétitions, et au sein de cette commission, nous avons carrément entendu la Commission affirmer qu’elle n’était pas compétente pour les cas de violation des droits fondamentaux dans les États membres.

I am a member of the Committee on Petitions, and in this Committee, we have actually heard the Commission say that it was not responsible for violations of basic rights in the Member States.


J’ai entendu quelques députés affirmer que nous étions partiaux: j’invite toutes les personnes qui n’ont pas encore lu la dernière déclaration du Quartet à le faire.

I heard a few Members say that we were one-sided: those who have not yet seen the latest Quartet statement should please look at it.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous avons déjà entendu affirmer que le nouveau programme Tempus - ou son extension - doit nous offrir divers avantages. Cette extension est donc la bienvenue, tant du point de vue des pays participants que des groupes cibles.

– (DE) Mr President, Commissioner, we have already heard what we are to gain from the new Tempus programme and from its extension, which is thoroughly to be welcomed, both as regards the countries taking part and also the target groups.


Comme nous l'avons entendu, certains députés se sont trompés lors du vote, et les machines de certains autres n'ont pas fonctionné.

As we have heard, some people voted the wrong way, some people’s machines did not work.


Je signale aux députés qu'entre 1993 et 1997, nous n'avons jamais entendu de députés libéraux parler de soins de santé.

Members may notice that we never heard the words health care come out of the mouths of Liberal members between 1993 and 1997.


Nous avons beaucoup entendu les députés libéraux dire aux députés d'opposition de retrouver le sens des réalités.

We have heard a lot today from Liberal members about the opposition getting in touch with reality.


w