Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fixe permettra aussi » (Français → Anglais) :

Aussi, ce projet de loi abroge la Loi sur les justes salaires et les heures de travail, ce qui permettra aux employeurs de contourner les taux salariaux fixés par les syndicats pour les travailleurs de la construction embauchés dans le cadre de projets financés par le gouvernement fédéral.

This bill also repeals the Fair Wages and Hours of Work Act, which will allow employers to circumvent the wage rates set by unions for construction workers hired on projects funded by the federal government.


La tenue d'élections à date fixe permettra aussi de mieux planifier les travaux parlementaires.

Moreover, fixed-date elections will allow for better parliamentary planning.


L'accord permettra à la présidence d'entamer les négociations avec le Parlement européen dans le but de parvenir à un accord global en juin, en respectant aussi les délais fixés par le Conseil européen.

The agreement will enable the presidency to start negotiations with the European Parliament, with the aim of reaching an overall agreement in June, thus respecting the timetable set by the European Council.


Ce plan d’action pour l’énergie éolienne nous permettra aussi d’atteindre les objectifs fixés au sommet de printemps, à savoir couvrir 20 % des besoins primaires en énergie par l’énergie renouvelable d’ici 2020.

This wind energy action plan will also enable us to meet the target, decided at the Spring Summit, of covering 20% of primary energy needs by renewable energy by 2020.


17. se félicite de la création d'une présidence fixe, pour une longue période, du Conseil européen, qui permettra d'assurer une plus grande continuité, une plus grande efficacité et une plus grande cohérence des travaux de cette institution et donc de l'action de l'Union; souligne que la nomination du président du Conseil européen devrait avoir lieu aussi tôt que possible après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne afin de mai ...[+++]

17. Welcomes the creation of a fixed long-term Presidency of the European Council, which will help to ensure greater continuity, effectiveness and coherence of the work of that institution and thus of the action of the Union; underlines that the nomination of the President of the European Council should take place as soon as possible after the entry into force of the Treaty of Lisbon in order to maintain a link between the duration of the newly elected Parliament and the period of the mandate for the new Commission;


17. se félicite de la création d'une présidence fixe, pour une longue période, du Conseil européen, qui permettra d'assurer une plus grande continuité, une plus grande efficacité et une plus grande cohérence des travaux de cette institution et donc de l'action de l'Union; souligne que la nomination du président du Conseil européen devrait avoir lieu aussi tôt que possible après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne afin de mai ...[+++]

17. Welcomes the creation of a fixed long-term Presidency of the European Council, which will help to ensure greater continuity, effectiveness and coherence of the work of that institution and thus of the action of the Union; underlines that the nomination of the President of the European Council should take place as soon as possible after the entry into force of the Treaty of Lisbon in order to maintain a link between the duration of the newly elected Parliament and the period of the mandate for the new Commission;


16. se félicite de la création d'une présidence fixe, pour une longue période, du Conseil européen, qui permettra d'assurer une plus grande continuité, une plus grande efficacité et une plus grande cohérence des travaux de cette institution et donc de l'action de l'Union; souligne que la nomination du président du Conseil européen devrait avoir lieu aussi tôt que possible après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne afin de mai ...[+++]

16. Welcomes the creation of a fixed long-term Presidency of the European Council, which will help to ensure greater continuity, effectiveness and coherence of the work of that institution and thus of the action of the Union; underlines that the nomination of the President of the European Council should take place as soon as possible after the entry into force of the Treaty of Lisbon in order to maintain a link between the duration of the newly elected Parliament and the period of the mandate for the new Commission;


Nous croyons que cette approche est la plus équitable envers le Québec et est aussi plus efficace, car elle permettra à l'État québécois de se doter de meilleurs outils pour atteindre plus rapidement les objectifs fixés par le Protocole de Kyoto.

We believe that this approach is the fairest and most equitable to Quebec, as well as the most effective, because the Quebec government would then be able to use better tools to achieve the objectives set out in the Kyoto protocol more quickly.


Nous espérons que la proposition avant-gardiste que nous présentons, relativement au jumelage technologique, nous permettra d'aider les pays en développement à réduire, conformément aux objectifs qu'ils se sont fixés, leurs émissions de gaz à effet de serre et ce, en utilisant la technologie canadienne, mais surtout, de nous assurer que nous atteignons nos objectifs, non seulement pour stabiliser, mais aussi pour réduire ces émissions aux terribles conséquences.

We are hoping that with the forward thinking proposal we are bringing forward on technology twinning we will be able to achieve the dual goals of helping developing countries meet their global warming reductions utilizing Canadian technology, but above all making sure that we meet our goals not only for stabilization but also for the reduction of this deadly problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixe permettra aussi ->

Date index: 2024-07-09
w