Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir lieu
Avoir lieu ouvertement
Avoir lieu à huis-clos
Empêcher une course d'avoir lieu

Vertaling van "avoir lieu aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu

unless it notifies that such a provisional application cannot take place


La lecture(read out)des enregistrements peut avoir lieu au moyen des équipements spécifiques

read out and lecture of flight data recordings


les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu

the conditions under which the orderly movement of workers might take place


empêcher une course d'avoir lieu

prevent a race from being raced








personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le remplacement des étiquettes existantes sur les produits exposés, y compris sur l'internet, par des étiquettes remaniées devrait avoir lieu aussi rapidement que possible après la date de remplacement indiquée dans l'acte délégué relatif au remaniement de l'étiquette.

The replacement of the existing labels on products on display, including on the internet, with the rescaled labels should take place as quickly as possible after the date of replacement specified in the delegated act on the rescaled label.


Ces bénéfices revêtiront aussi une importance dans le cadre de la révision globale de la politique de l’UE en matière de qualité de l’air, qui devrait avoir lieu en 2013 au plus tard, dont l’objectif est de maximiser les bénéfices communs à la politique climatique et de minimiser les compromis négatifs.

These gains will be important also in the light of the comprehensive review of the EU Air Quality Policy, foreseen for 2013 at the latest, where the aim is to maximise co-benefits with climate policy and minimise negative trade-offs.


17. se félicite de la création d'une présidence fixe, pour une longue période, du Conseil européen, qui permettra d'assurer une plus grande continuité, une plus grande efficacité et une plus grande cohérence des travaux de cette institution et donc de l'action de l'Union; souligne que la nomination du président du Conseil européen devrait avoir lieu aussi tôt que possible après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne afin de maintenir un lien entre la durée de la législature du Parlement européen nouvellement élu et celle du mandat de la nouvelle Commission;

17. Welcomes the creation of a fixed long-term Presidency of the European Council, which will help to ensure greater continuity, effectiveness and coherence of the work of that institution and thus of the action of the Union; underlines that the nomination of the President of the European Council should take place as soon as possible after the entry into force of the Treaty of Lisbon in order to maintain a link between the duration of the newly elected Parliament and the period of the mandate for the new Commission;


16. se félicite de la création d'une présidence fixe, pour une longue période, du Conseil européen, qui permettra d'assurer une plus grande continuité, une plus grande efficacité et une plus grande cohérence des travaux de cette institution et donc de l'action de l'Union; souligne que la nomination du président du Conseil européen devrait avoir lieu aussi tôt que possible après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne afin de maintenir un lien entre la durée de la législature du Parlement européen nouvellement élu et celle du mandat de la nouvelle Commission;

16. Welcomes the creation of a fixed long-term Presidency of the European Council, which will help to ensure greater continuity, effectiveness and coherence of the work of that institution and thus of the action of the Union; underlines that the nomination of the President of the European Council should take place as soon as possible after the entry into force of the Treaty of Lisbon in order to maintain a link between the duration of the newly elected Parliament and the period of the mandate for the new Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'examen de la recevabilité de l'initiative citoyenne – c'est-à-dire la vérification que le contenu de l'initiative est conforme aux conditions juridiques – devrait en revanche avoir lieu aussi tôt que possible dans le processus, afin de donner aux organisateurs de l'initiative et aux États membres, qui sont responsables du recensement des manifestations de soutien, la sécurité juridique.

The admissibility of the ECI - i.e. whether its contents satisfy the legal requirements - should, on the other hand, be checked at as early a stage in the procedure as possible, in order to ensure legal certainty on this point both for those organising an ECI and for the Member States which are responsible for collecting the statements of support.


Le développement de l'autoroute de la mer Baltique devrait avoir lieu aussi bien à l'intérieur de la mer Baltique que vers les ports de la mer du Nord.

The development of the motorway of the Baltic Sea should encompass development both within the Baltic Sea area and in connection with North Sea ports.


Une extension de la procédure d'autorisation simplifiée aux médicaments vétérinaires traditionnels à base de plantes devrait avoir lieu aussi vite que possible, mais en tenant compte des expériences réalisées dans le cadre de la directive actuelle.

The simplified authorisation procedure should be extended to traditional herbal medicinal products as soon as possible, but in so extending it, experience of this directive should be taken into account.


lorsque le conjoint ou le partenaire qui n'a pas la nationalité d'un État membre bénéficie, par accord entre les époux ou entre les partenaires, tels que visés à l'article 2, point 2 b), ou par décision de justice, d'un droit de visite à l'enfant mineur, à condition que le juge ait estimé que les visites devaient avoir lieu dans l'État membre et aussi longtemps qu'elles sont jugées nécessaires.

by agreement between the spouses or partners referred to in point 2(b) of Article 2 or by court order, the spouse or partner who is not a national of a Member State has the right of access to a minor child, provided that the court has ruled that such access must be in the host Member State, and for as long as is required.


Toutefois, le transport peut aussi avoir lieu sur autorisation de l'autorité compétente, pour permettre la production de produits spécifiques, à condition que:

However, transport may also take place if the competent authority so authorises to enable the production of specific products, provided that:


Cela doit avoir lieu entre États membres et pays candidats, dans les différents domaines politiques - énergie, environnement, transports, agriculture, etc. -, mais aussi avec nos partenaires, fournisseurs ou consommateurs, dans d'autres parties du monde.

This includes among Member States and accession states, across different policy areas - energy, environment, transport, agriculture, etc, but also with energy partners in other parts of the world, whether suppliers or consumers.




Anderen hebben gezocht naar : avoir lieu     avoir lieu ouvertement     avoir lieu à huis-clos     empêcher une course d'avoir lieu     avoir lieu aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir lieu aussi ->

Date index: 2024-06-19
w