La fixation des redevances est également régie par la loi sur les redevances administratives, qui fait obligation à l'autorité perceptrice de prendre en considération des facteurs tels que les formalités que ces redevances impliquent, l'importance, la valeur économique ou tout autre bénéfice du service fourni, ainsi que la situation économique du demandeur.
This required the charging authority to take into consideration factors such as the administrative burden involved, the importance, economic value or other benefit of the service being provided as well as the economic situation of the applicant.