Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fixation des prix comptent parmi " (Frans → Engels) :

Cette situation suscite des inquiétudes face à la puissance grandissante de certaines plateformes sur le marché, parmi lesquelles un manque de transparence quant à la manière dont elles utilisent les informations qu’elles obtiennent, leur pouvoir de négociation par rapport à celui de leurs clients, qui peut se refléter dans les conditions qu'elles pratiquent (en particulier à l'égard des PME), la promotion de leurs propres services au détriment des concurrents et des politiques tarifaires non transparentes, ou des restrictions conc ...[+++]

This has led to a number of concerns over the growing market power of some platforms. These include a lack of transparency as to how they use the information they acquire, their strong bargaining power compared to that of their clients, which may be reflected in their terms and conditions (particularly for SMEs), promotion of their own services to the disadvantage of competitors, and non-transparent pricing policies, or restrictions on pricing and sale conditions.


Pour fixer le montant des amendes, la Commission a pris en compte les ventes des entités participantes sur les marchés en cause au cours de l’année précédant la fin de l’entente, le fait que les accords relatifs à la coordination des prix comptent parmi les restrictions de concurrence les plus graves, la durée de l’entente et un montant additionnel pour dissuader les entreprises de participer à des pratiques de coordination des prix.

In setting the fines, the Commission took into account the sales of the participating entities in the markets concerned in the last year prior to the end of the cartel, the fact that price coordination arrangements are amongst the most harmful restrictions of competition, the duration of the cartel and an additional amount to deter undertakings from entering into price coordination practices.


Les marchés de l'énergie sont actuellement confrontés à de très sérieux défis: achever l'intégration du marché, faire baisser les prix au détail, assurer la décarbonisation et garantir la sécurité de l'approvisionnement comptent parmi les plus importants.

Energy markets are currently facing very significant challenges: incomplete market integration, high retail prices, decarbonisation and security of supply are among the most important.


En Europe, les prix des matières premières et de l'énergie ainsi que les coûts liés à la réglementation comptent parmi les plus élevés au monde.

Raw materials, energy prices and regulatory costs in Europe are amongst the highest worldwide.


7. rappelle que les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique comptent parmi les meilleurs moyens de protéger les consommateurs et l'industrie du double impact de l'accroissement des importations d'énergie et de la hausse des prix des carburants; souligne que le développement d'une politique européenne commune de l'énergie ne doit pas instaurer de nouvelles barrières sociales et que les prix énergétiques doivent être transparents et compétitifs;

7. Recalls that renewable energy and energy efficiency are among the best ways to shield both consumers and industry from the dual effects of increased energy imports and rising fuel costs; insists that the development of any energy policy must not create any new social barriers and that energy prices must be transparent and competitive;


13. rappelle que les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique comptent parmi les meilleurs moyens de protéger les consommateurs et l'industrie du double impact de l'accroissement des importations d'énergie et de la hausse des prix des carburants; souligne que le développement d'une politique européenne commune de l'énergie ne doit pas instaurer de nouvelles barrières sociales et que, dans le cadre de la réal ...[+++]

13. Recalls that renewable energy and energy efficiency are among the best ways to shield both consumers and industry from the dual effects of increased energy imports and rising fuel costs; insists that the development of a Common European Energy Policy must not create any new social barriers and that energy prices must be transparent and competitive when pursuing the renewables target;


13. rappelle que les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique comptent parmi les meilleurs moyens de protéger les consommateurs et l'industrie du double impact de l'accroissement des importations d'énergie et de la hausse des prix des carburants; souligne que le développement d'une politique européenne commune de l'énergie ne doit pas instaurer de nouvelles barrières sociales et que, dans le cadre de la réal ...[+++]

13. Recalls that renewable energy and energy efficiency are among the best ways to shield both consumers and industry from the dual effects of increased energy imports and rising fuel costs; insists that the development of a Common European Energy Policy must not create any new social barriers and that energy prices must be transparent and competitive when pursuing the renewables target;


12. rappelle que les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique comptent parmi les meilleurs moyens de protéger les consommateurs et l'industrie du double impact de l'accroissement des importations d'énergie et de la hausse des prix des carburants; souligne que le développement d'une politique européenne commune de l'énergie ne doit pas instaurer de nouvelles barrières sociales et que, dans le cadre de la réal ...[+++]

12. Recalls that renewable energy and energy efficiency are among the best ways to shield both consumers and industry from the dual effects of increased energy imports and rising fuel costs; insists that the development of a Common European Energy Policy must not create any new social barriers and that energy prices must be transparent and competitive when pursuing the renewables target;


Les accords (7) horizontaux de fixation de prix, de répartition de marché et de limitation de production, qui sont généralement secrets, comptent, par leur nature même, parmi les restrictions de concurrence les plus graves.

Horizontal price-fixing, market-sharing and output-limitation agreements (7), which are usually secret, are, by their very nature, among the most harmful restrictions of competition.


Parmi eux figurent des actes juridiques ayant une application limitée dans le temps ou appliqués uniquement lors de leur adoption (par exemple la fixation des prix agricoles pour une année de récolte précise ou l'octroi d'un statut particulier, d'une dérogation ou d'une aide financière pour une durée limitée en faveur d'un État membre ou d'une autre entité).

These include legal acts with time-limited application or of application only at the time of their adoption (For example, the fixing of agricultural prices in a given harvest year or the grant of a particular time-limited status, derogation or financial support to a Member State or other entity).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixation des prix comptent parmi ->

Date index: 2022-10-19
w