Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischler ait déclaré » (Français → Anglais) :

Il ne tient pas compte du travail ni des propositions de la commission de l'agriculture et du Parlement, bien que le commissaire Franz Fischler ait déclaré, à l'époque, qu'elles seraient prises en compte.

The report does not adopt the work and the suggestions of the Committee on Agriculture and Rural Development or those of Parliament itself, despite the fact that Commissioner Fischler stated a while ago that these would be taken into consideration.


À cet égard, mon groupe se réjouit tout particulièrement que M. Fischler ait déclaré que fondamentalement, les actes législatifs relatifs à l’orientation générale de la politique agricole commune devaient être traités dans le cadre de la procédure de codécision et qu’il plaiderait activement cette cause au cours de la prochaine Conférence intergouvernementale.

In this connection, my group expressly welcomes Mr Fischler’s statement that basic legislation affecting the way in which the general direction of agricultural policy is conceived should be decided as part of a joint decision-making process and that he would actively put forward this view at the future Intergovernmental Conference.


M. Fischler a déclaré: "Je suis heureux que le Canada ait adopté une approche réglementaire responsable concernant la vinification en général.

Commissioner Fischler said: " I am pleased that Canada has adopted a responsible regulatory approach to winemaking in general.


Ce nouveau protocole, le plus important que l'UE ait conclu avec un pays tiers en matière de pêche au thon, continuera à produire des effets bénéfiques tant pour les pêcheurs de l'Union que pour ceux des Seychelles", a déclaré M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche.

This new protocol, which is the most important tuna protocol between the EU and a third country, will continue to benefit both EU fishermen and the Seychelles", Franz Fischler, Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries, said.


Commentant cette décision, Monsieur Franz Fischler, Commissaire chargé des questions de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, a déclaré: « Je suis heureux que l'Estonie ait réussi à mettre en place les structures nécessaires pour gérer ces fonds selon les normes rigoureuses de l'Union européenne.

Commenting on the decision, Franz Fischler, Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries said: "I am glad that Estonia has succeeded in setting up the necessary structures to manage these funds according to the demanding EU standards.


"Non seulement il est impératif du point de vue de la santé humaine mais aussi économiquement avantageux pour les producteurs que de bonnes pratiques soient appliquées dans les cultures de telle sorte qu'il n'y ait pas de résidus de pesticides dans les produits alimentaires", a déclaré M. Franz Fischler, commissaire chargé de l'agriculture et de la politique rurale".

"Not alone is it imperative from a human health point of view but indeed is also economically beneficial for producers that good farming practices be appplied in such a way as to ensure that there are no pesticide residues in food products", said Mr Franz Fischler, Commissioner responsible for Agriculture and Rural Policy".


Négociations entre l'Union européenne et le Maroc concernant la pêche Monsieur Fischler déclare: «Je regrette qu'on n'ait pu parvenir à un accord»

EU/Morocco fisheries negotiations - Fischler "I regret that agreement could not be reached"




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fischler ait déclaré ->

Date index: 2024-11-07
w