Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscale européenne soi-disant " (Frans → Engels) :

Une politique fiscale européenne soi-disant commune qui encourage la «concurrence fiscale» ne servirait que les intérêts des grands capitaux européens et internationaux.

A supposedly common European fiscal policy which promotes ‘tax competition’ would only serve the interests of major European and international capital.


Selon le soi-disant principe de «l’investisseur en économie de marché» – PIEM, des mesures qui ont été effectuées dans des conditions qu’un acteur privé, opérant aux conditions du marché, ne constitueraient pas une aide d’État au sens de l’article 107 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).

Under the so-called "market economy investor principle" (MEIP), measures that were carried out on terms that a private player, operating under market conditions, would have accepted are not considered as state aid in the meaning of Article 107 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).


Selon certaines estimations, la fraude fiscale s’élèverait à 200 milliards, soit 2 % du PIB et le double des sommes consacrées par l’Union européenne au soi-disant plan de relance économique européen.

According to some estimates, tax fraud amounts to EUR 200 billion, or 2% of GDP, and double the sums allotted by the European Union to the so-called European Economic Recovery Plan.


Qui a autorisé ses participants zélés à publier ensuite un communiqué de presse, avec les nouvelles mesures européennes soi-disant nécessaires?

Who authorised the eager participants to then issue a press release, 'allegedly' with the new European measures needed?


Évidemment, compte tenu du fait que le gouvernement conservateur fédéral a déjà réduit la TPS de 1 p. 100 sans que le gouvernement du Québec en profite pour hausser sa propre taxe de vente, la TVQ, afin de récupérer l'espace fiscal ainsi libéré et réduire l'importance du soi-disant déséquilibre fiscal, cela mine l'argument du Bloc.

Of course, the fact that the federal Conservative government has already reduced the GST by 1% without the Quebec government raising its own sales tax, the QST, to take advantage of the tax room thus created, and to reduce the so-called fiscal imbalance, undermines the Bloc's argument.


Toutefois, au lieu de chercher les causes à la base, dans la politique monétaire de la Banque centrale européenne, on tente d’imposer la soi-disant harmonisation des politiques budgétaires et fiscales au sein des États membres.

But instead of looking for the causes at home, in the monetary policy of the European Central Bank, attempts are being made to impose the so-called harmonisation of budgetary and tax policies in the Member States.


Il affirme que la présidence portugaise du Conseil au second semestre 2007 aura «l’énorme responsabilité» d’«accomplir les premiers pas vers la mise en œuvre du [soi-disant] programme d’amendement constitutionnel» et qu’il «s’agira d’une rampe de lancement pour la nouvelle [soi-disant] Constitution européenne», exécutant de la sorte un «programme» défini précédemment par la présidence allemande et qu’achèvera la présidence française au second semestre 2008.

He says that the Portuguese Presidency in the second half of 2007 will have ‘the enormous responsibility' of ‘taking the first steps towards implementing the [so-called] constitutional amendment programme’ and ‘this will be a launch pad for the new [so-called] European Constitution’, thereby implementing a ‘programme’ previously defined by the German Presidency and to be concluded by the French Presidency in the second half of 2008.


La décision d'aujourd'hui se distingue de celle de 1999 notamment en ce qu'elle concerne les soi-disant « vacances fiscales » antérieures à 1995.

Today's decision is different from last year's, in that they concern "tax holidays" prior to 1995.


[Français] M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, un article paru dans une revue fiscale canadienne, trois semaines après le dépôt de la motion du ministre des Finances soi-disant pour fermer les échappatoires fiscales, propose huit méthodes, pas moins de huit méthodes, pour contourner les nouvelles dispositions relatives au transfert de biens à l'étranger.

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, an article that appeared in a Canadian tax publication three weeks after the tabling of the Minister of Finance's motion, supposedly intended to close the tax loopholes, proposed no fewer than eight ways of getting around these new restrictions on transferring assets out of the country.


Le système d'assurance de l'Union européenne dans certains articles de presse a récemment été présenté comme constituant une menace pour le soi- disant système "Bonus - Malus", un système pratiqué dans tous les Etats membres de l'Union européenne pénalisant le mauvais conducteur et compensant le bon conducteur.

The European Union's insurance system was recently described in certain newspaper articles as constituting a threat to the no-claim discount system, a system employed in all Member States of the European Union whereby bad drivers are penalized and good drivers are rewarded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscale européenne soi-disant ->

Date index: 2024-02-05
w