Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financés par la gib devront notamment " (Frans → Engels) :

Les responsables de projet qui souhaitent être financés par la GIB devront notamment démontrer que des fonds leur ont été refusés ou qu’ils n’ont pas pu obtenir tout le financement nécessaire auprès des opérateurs du marché.

In particular, project holders seeking funding from the GIB will be requested to provide evidence that they have been denied funds or have not obtained all the necessary funding from market operators.


Pour rester attrayants, ils devront s'ouvrir aux entreprises et aux collaborations internationales, dont peuvent également émerger de nouvelles sources de financement. Le partage des connaissances, notamment par des collaborations en matière de RD avec les entreprises, outre qu'il constitue une source de revenus potentielle pour les organismes de recherche, pourrait améliorer considérablement à la fois la quantité et la qualité des travaux entrepris.

In order to remain attractive, they will need to open up to business and international collaboration, which may also help leverage new funds Sharing knowledge in particular through RD collaborations with business – while a potential source of income for research institutions – may well give an important boost to both quantity and quality of the research undertaken.


Conformément à ce cadre international, l'importance et la forme de la participation financière devront pouvoir être ajustées au cas par cas, notamment si l'intervention d'autres sources de financement public est prévue, y compris d'autres sources de financement communautaire, par exemple la Banque européenne d'investissement (BEI).

In compliance with this international framework, it will be necessary to be able to adjust the scale and form of financial participation on a case-by-case basis, in particular if funding from other public sector sources is available, including other sources of Community financing such as the European Investment Bank (EIB).


L'Union européenne et les États membres devront garantir, par le cofinancement communautaire et les ressources propres des États membres, le financement adéquat du plan d'action, notamment en ce qui concerne Natura 2000, les terres agricoles et forêts à haute valeur naturelle, la biodiversité marine, la biodiversité mondiale, ainsi que l'étude, le suivi et l'inventaire de la biodiversité.

The Community and Member States will need to ensure, through Community co-financing and Member States’ own resources, adequate financing of the Action Plan, notably in relation to Natura 2000, high–nature–value farmland and forests, marine biodiversity, global biodiversity, biodiversity research, monitoring and inventory.


Conformément à ce cadre international, l'importance et la forme de la participation financière au titre du programme-cadre devront pouvoir être ajustées au cas par cas, notamment si l'intervention d'autres sources de financement public est prévue, y compris d'autres sources de financement communautaire, par exemple la BEI et le FEI.

In compliance with this international framework, it will need to be possible to adjust the scale and form of financial participation under this programme on a case by case basis, in particular if funding from other public sector sources is available, including other sources of Community financing such as the EIB and EIF.


Le Livre blanc souligne en particulier que « dans le nouveau contexte du développement durable, ces cofinancements communautaires devront être réorientés afin de donner la priorité au rail, au transport maritime et fluvial [10] ». Cela concerne notamment les financements FEDER destinés aux régions du centre de l'Union où la congestion atteint des niveaux très élevés.

The White Paper notes that "In the new context of sustainable development, Community co-financing should be redirected to give priority to rail, sea and inland waterway transport". [10] This concerns in particular ERDF finance for regions at the centre of the Union where congestion is worst.


Compte tenu des défis à moyen et long terme que devront relever les finances publiques, en raison notamment du vieillissement de la population, et de la nécessité de rendre les dépenses publiques plus créatrices d'investissements et de croissance, le Conseil considère que la consolidation des finances publiques doit se poursuivre.

In light of the medium- and longer-term challenges to public finances, not least due to population ageing, and the need to render government finances more conducive to investment and growth the Council considers that fiscal adjustment needs to be continued with determination.


En juillet 2007, le ministre des forêts de Nouvelle-Zélande a annoncé que tous les édifices jusqu'à quatre étages financés par le gouvernement, devront au moins considérer le bois comme principal matériau pour la structure et du même coup, il reconnaissait que l'utilisation du bois était un moyen de lutter contre les changements climatiques notamment par la séquestratio ...[+++]

In July 2007, the minister of forests of New Zealand announced that all buildings up to four storeys funded by the government would have to consider wood as a main material for the structure and at the same time, it recognized that the use of wood is a way to fight climate change, for example, by carbon capture. Also, the production of wood as compared to steel or concrete is much less energy-intensive.


Les éléments les plus importants du règlement proposé sont les suivants : - l'aide est utilisée par priorité pour le financement ou la participation au financement de projets ou d'actions de coopération ayant pour objet le développement et la modernisation économique de la Hongrie et de la Pologne. - Ces projets ou actions de coopération devront être menés, notamment dans les domaines de l'agriculture, de l'industrie, des investissements, de l'énergie, de la formation, de la protection de l'environnement, ainsi que du commerce et des ...[+++]

The main elements of the proposed Regulation are as follows: (i) Priority will be given to use of the aid to finance or part-finance cooperation projects or operations aimed at economic modernization and development in Hungary and Poland (ii) The cooperation projects or operations will cover agriculture, industry, investment, energy, training, protection of the environment, trade and services; they must benefit the private sector ...[+++]


Les besoins futurs de financement devront être examinés pour certaines parties du projet, notamment pour: o la liaison entre les deux gares principales de Dublin; o la section Belfast - Larne; o les besoins en matériel roulant; o l'accès aux ports de Dublin et de Belfast; o les besoins de l'Irlande du Nord en matière de fret ferroviaire; o les besoins d'amélioration des gares et le rôle possible du financement privé; - des études de faisabilité s ...[+++]

There are some sections of the project which require investigation of their future financing requirements. These include: o the link between the two main stations in Dublin; o the Belfast - Larne section; o requirements for rolling stock; o access to ports in Dublin and Belfast; o rail freight requirements in Northern Ireland; o requirements for station upgrading and the possible role of private sector financing; - feasibility studies will be undertaken of the "peace effect" in Northern Ireland on future traffic on the whole corridor and in particular on the Dublin - Belfast section; - further studies might also be req ...[+++]


w