Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financières seront donc » (Français → Anglais) :

J'ai pensé qu'en 15 minutes je pourrais seulement essayer de mettre l'accent sur trois d'entre eux, et ce seront donc essentiellement la situation financière, le couloir et peut-être aussi certaines options potentielles sur la structure d'autorité.

I felt that in 15 minutes I could only really attempt to focus on three, so I will focus my comments essentially on the financial situation, the corridor, and also maybe some potential governance options.


La signification que l'on donne à la notion de littératie financière pourrait donc évoluer en fonction de ce que seront les besoins des Canadiens dans 5 ou 10 ans d'ici.

It can evolve. It can evolve to contemplate what is considered financial literacy and meet the needs of Canadians as we find them now, as we might find them five years from now, or as we might find them 10 years from now.


En particulier, les entreprises connaissant des difficultés financières ne sont plus exclues du champ d’application du règlement et seront donc autorisées à recevoir des aides de minimis.

In particular, companies undergoing financial difficulties are no longer excluded from the scope of the regulation and will therefore be allowed to receive de minimis aid.


Toutes les allocations financières seront donc clarifiées avant la fin de cette année et nous déposerons des propositions législatives sur l’IEVP II d’ici la fin de l’année prochaine, bien que cela concerne déjà l’avenir, au-delà de 2013.

All the financial allocations will, then, be clarified by the end of this year and we will table legislative proposals on the so-called ENPI II by the end of next year, though that is already looking into the future, beyond 2013.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, dans le rapport sur lequel nous allons voter, nous avons encore des réserves sur la décision d’adopter une révision du traité à cause du caractère intergouvernemental du mécanisme, mais en même temps nous y sommes favorables, parce que - comme M. Brok l’a expliqué - les négociations que nous avons menées nous ont permis d’atteindre des objectifs importants liés principalement au fait que les conditions associées à l’assistance financière serontterminées par un règlement, donc par une procédure de cod ...[+++]

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in the report that we are about to vote for, we still have reservations over the decision to adopt a revision of the Treaty on the intergovernmental character of the mechanism, but at the same time we are in favour, because – as Mr Brok explained – the negotiations that we conducted allowed us to achieve important objectives that relate mainly to the fact that the conditionalities associated with the assistance will be determined by a regulation, hence by a codecision procedure.


Une plus grande transparence pourrait contribuer à atténuer ces risques: des initiatives visant à renforcer les obligations d'information, financière ou non, des groupes seront donc considérées comme des priorités de court terme.

More transparency can help minimise those risks. Initiatives aiming at improving the financial and non-financial information disclosed by groups are priorities for the short term.


Autant de raisons et d'inquiétudes qui justifient un budget approprié pour les six prochaines années : le verdict est tombé, ce seront donc 312 millions d'euros qui seront versés, outre une déclaration de la Commission prévoyant le réexamen du cadre financier à la lumière de l'élargissement, ainsi que de nouvelles perspectives financières.

So many reasons and concerns justify an appropriate budget for the next six years. The verdict has been given: EUR 312 million will be paid out, in addition to a Commission declaration making provision for a review of the financial framework in the light of enlargement and the new financial perspective.


Seront donc appliqués dans de tels cas, dûment justifiés, la gamme d'outils prévue dans le cinquième programme-cadre pour les actions de recherche indirectes, toujours sous les mêmes conditions financières de participation.

The means to be employed in such cases, where the need has been duly shown to exist, will therefore be the range of tools provided under the fifth framework programme for indirect research actions, subject to the same financial conditions for participation.


Les ACP seront donc obligés d’ouvrir leur marché aux produits de l’UE, en échange de quoi l’UE leur accorde une aide financière pour compenser le coût de l’ouverture.

The ACP countries will therefore be obliged to open their market to EU products, in exchange for which the EU will grant them financial aid to compensate for the cost of opening.


Les demandes faites par ces ports seront donc évaluées selon les critères suivants prévus à l'article 6 du projet de loi: premier critère, le port est financièrement autonome et le demeurera vraisemblablement; deuxième critère, le port présente une importance stratégique pour le commerce au Canada; troisième critère, le port est rattaché à des lignes principales de chemins de fer ou à des axes routiers importants; et enfin, quatrième et dernier critère, le port a des activités diversifiées.

Applications made by ports will thus be evaluated under the following criteria provided in clause 6: first, the port is, and is likely to remain, financially self-sufficient; second, the port is of strategic significance to Canada's trade; third, it is linked to major rail lines or a major highway infrastructure; and fourth, it has diversified traffic.


w