Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financières auraient désormais " (Frans → Engels) :

Nouveau programme de financement pour la coopération culturelle en Europe, Culture 2007 s'articule désormais autour de trois objectifs : la mobilité des artistes, des œuvres d'art, le dialogue interculturel ; ce que Rosemary Butler, membre de l'Assemblée du Pays de Galles (PSE/UK), rapporteur sur ce sujet estime plutôt positif : "la simplification administrative, financière et juridique tient compte de la spécificité du secteur culturel même si ces améliorations auraient dû être i ...[+++]

Culture 2007 is a new funding programme for European cultural cooperation, built around three objectives: mobility for artists, mobility of works together with inter-cultural dialogue. Rosemary Butler, member of the Welsh Assembly (PES/UK) and rapporteur for this topic, is optimistic: "the administrative, financial and legal simplification takes account of the specificity of the cultural sector although these improvements should have been included in the legal text itself and not in the Explanatory Memorandum".


Si l'article s'appliquait en l'occurrence, les institutions, les banques ou les autres institutions financières auraient désormais le moyen de réclamer des dédommagements auprès de l'auteur du crime plutôt que de rembourser tout simplement la victime.

It would definitely impact the institutions, be they banks, other financial institutions or other institutions, that would now have a way to pressure to get the compensation from the author of the crime rather than just disbursing the money themselves.


Mais, compte tenu de la priorité que constitue, désormais, l'action économique et financière de la Communauté à l'extérieur, il est proposé de prévoir un doublement de la dotation financière en 1997 par rapport à 1992, étant entendu qu'il s'agit de prendre le relais de dépenses qui auraient incombé aux Etats membres.

But since external economic and financial action now constitutes a priority for the Community, it is proposed that the financial resources allocated should be doubled between 1992 and 1997, it being understood that Community expenditure will replace expenditure that would have fallen on the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financières auraient désormais ->

Date index: 2024-06-22
w