Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur financier
Contrôleuse financière
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Gestion de la situation financière
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
Superviser les transactions financières

Vertaling van "financière et pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

coordinator of student financial support | coordinator of student financial support services | financial support officer | student financial support coordinator


gestion de la situation financière

Management of financial circumstance


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

handle finance transactions | process financial transactions | deal with money handling | handle financial transactions


contrôleur financier | contrôleur financier/contrôleuse financière | contrôleuse financière

accountant | financial investigator | financial controller | financial investigation clerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant des subventions pour des travaux, cependant, seuls certains projets figurant sur la liste des PIC nécessiteront une aide financière et pourront y prétendre; beaucoup d'entre eux peuvent être mis en œuvre sur une base commerciale sans aide financière de l'UE — ou autres subventions publiques.

However, when it comes to grants for works, only some projects included on the PCI list will need – and will be eligible for - financial assistance; many of them can be implemented on a commercial basis without EU funds - or other public subsidies.


Les contributions financières ne pourront être fondées que sur les recettes générées dans le pays imposant la contribution.

Financial contributions will only be able to be imposed on the revenues generated in the imposing country.


C. considérant que la Russie, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, a une responsabilité partagée avec les autres membres pour le maintien de la stabilité mondiale; que de nombreux défis posés au plan international, notamment en ce qui concerne le voisinage commun (Caucase du Sud et République de Moldavie), l'Afrique du Nord, la Syrie, le Moyen-Orient, l'Iran, le terrorisme, la sécurité énergétique, le changement climatique et les crises financières, ne pourront être relevés que grâce à une approche coordonnée incluant la Russie;

C. whereas Russia as a permanent member of the UN Security Council has joint responsibility with the other members for maintaining global stability; whereas many challenges at international level – in particular those in the common neighbourhood (South Caucasus and Republic of Moldova), in North Africa, Syria, the Middle East and Iran, terrorism, energy security, climate change and the financial crises – can be met only through a coordinated approach which includes Russia;


B. considérant que la Russie, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, a une responsabilité partagée avec les autres membres pour le maintien de la stabilité mondiale; considérant que de nombreux défis posés au plan international, notamment en ce qui concerne la Syrie, le Moyen-Orient, l'Iran, le terrorisme, la sécurité énergétique, le changement climatique et les crises financières, ne pourront être relevés que grâce à une approche coordonnée incluant la Russie;

B. whereas Russia as a permanent member of the UN Security Council has joint responsibility with the other members for maintaining global stability; whereas many challenges on international level in particular with regards to Syria, the Middle East, Iran, terrorism, energy security, climate change and the financial crises can be solved only through a coordinated approach which includes Russia;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que la Russie, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, a une responsabilité partagée avec les autres membres pour le maintien de la stabilité mondiale; que de nombreux défis posés au plan international, notamment en ce qui concerne le voisinage commun (Caucase du Sud et République de Moldavie), l'Afrique du Nord, la Syrie, le Moyen-Orient, l'Iran, le terrorisme, la sécurité énergétique, le changement climatique et les crises financières, ne pourront être relevés que grâce à une approche coordonnée incluant la Russie;

C. whereas Russia as a permanent member of the UN Security Council has joint responsibility with the other members for maintaining global stability; whereas many challenges at international level – in particular those in the common neighbourhood (South Caucasus and Republic of Moldova), in North Africa, Syria, the Middle East and Iran, terrorism, energy security, climate change and the financial crises – can be met only through a coordinated approach which includes Russia;


Il va sans dire que les prochaines perspectives financières ne pourront être négociées de la sorte, que le système a atteint ses limites et que nous devons donc innover pour pouvoir continuer à progresser.

There is no question that we will not be able to negotiate the next financial perspective in the way we have negotiated this one, that the system has been stretched to its limits, and that, by then, we will have to find new methods so that we can continue to move forward.


Les transactions financières intermédiaires en général pourront ainsi se faire plus rapidement, dans le respect du principe de bonne gestion financière.

That will allow the speeding up the interim financial transactions in general while respecting the principle of sound financial management.


C'est pourquoi, dans le cadre réglementaire actuel, les autorités de réglementation peuvent refuser l'accès ou s'opposer au recours à des systèmes étrangers lorsqu'elles ne pensent pas que le bon fonctionnement des marchés dont elles sont responsables et la stabilité financière globale pourront alors être préservées.

For these reasons, under the present regulatory framework regulators can deny access to, or oppose the use of, foreign systems if they are not confident that the smooth operation of the markets for which they are responsible can be maintained and the overall financial stability guaranteed.


Pour atteindre ces objectifs, les pays concernés pourront bénéficier d'aides financières via, entre autres, l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), le programme thématique « Environnement et gestion durable des ressources naturelles, y compris l'énergie », les prêts des institutions financières internationales (IFI), les contributions des donateurs, ainsi que les ressources nationales.

To achieve these objectives, the countries concerned will be able to secure financial aid from, inter alia, the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) and the thematic programme Environment and Sustainable Management of Natural Resources including Water, loans from the International Financial Institutions (IFI), contributions from donors, and national resources.


Je trouve positif dans les propositions du rapporteur que les pouvoirs adjudicateurs soient affranchis dans le cadre de marchés relativement restreints de l’obligation coûteuse et confuse de recourir à la procédure européenne d’adjudication publique, que l’emploi puisse être assuré pour les groupes défavorisés, que les critères environnementaux soient mieux pris en compte et que ceux qui auront été condamnés en raison de pratiques financières abusives pourront être exclus des adjudications.

What I welcome in the rapporteur’s proposals is the fact that in the case of relatively small contracts, authorities are relieved of the European procurement obligations that are expensive and opaque to them, that employment for disadvantaged groups can be safeguarded, that environmental criteria will play a greater role and that people convicted of financial malpractice will be excluded from procurement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financière et pourront ->

Date index: 2022-10-05
w