Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiers pouvant atteindre 839 millions » (Français → Anglais) :

(16) Les autorités compétentes devraient être en mesure d'imposer des sanctions pécuniaires administratives qui soient réellement dissuasives, par exemple d'un montant pouvant atteindre un million d'euros ou d'un montant plus élevé dans le cas de personnes physiques, et jusqu'à un certain pourcentage du chiffre d'affaires annuel total réalisé au cours de l'exercice précédent dans le cas de personnes morales ou d'autres entités.

(16) Competent authorities should be able to impose administrative pecuniary sanctions that have a real deterrent effect, for instance in an amount of up to one million euros or higher in case of natural persons and up to a percentage of total annual turnover in the preceding financial year in the case of legal persons or other entities.


(5) L'Union a annoncé qu'elle fournirait à la Géorgie une assistance financière pouvant atteindre 500 millions d'euros.

(5) The Union announced that it would provide up to EUR 500 million as financial assistance to Georgia.


En 2012 et 2013, un montant pouvant atteindre 210 millions d'EUR, dont un montant pouvant atteindre 200 millions d'EUR concernant des projets relatifs aux transports et un montant pouvant atteindre 10 millions d'EUR concernant des projets relatifs à l'énergie, peut être redéployé au titre de l'instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires destinés au financement de projets conformé ...[+++]

In 2012 and 2013, an amount of up to EUR 210 million, of which up to EUR 200 million for transport projects and up to EUR 10 million for energy projects, may be redeployed for the risk-sharing instrument for project bonds in accordance with the procedure referred to in Article 15(2) from the TEN-T (LGTT) and TEN-E budget lines, respectively.


Un engagement financier pouvant atteindre 500 millions de dollars en vue d'atténuer les impacts socio-économiques de la planification et de la construction du projet de pipeline dans les collectivités autochtones;

A commitment of up to $500 million to mitigate the socio-economic impacts of the planning and construction of the pipeline project on aboriginal communities;


En outre, de concert avec le gouvernement de l'Alberta, nous avons annoncé l'attribution d'un montant pouvant atteindre 15 millions de dollars au Kinnear Centre for Creativity and Innovation, au Banff Centre, et d'un montant pouvant atteindre 40 millions de dollars au Centre of Sports Excellence, à Calgary.

Also, together with the Government of Alberta, we announced a commitment of up to $15 million to the Kinnear Centre for Creativity and Innovation at the Banff Centre, as well as up to $40 million for the Centre of Sports Excellence in Calgary.


Du point de vue de la politique extérieure, les prévisions de crédits destinés aux Balkans sont d'une importance capitale. Or, l'année prochaine, l'UE pourra contracter de nouveaux engagements financiers pouvant atteindre 839 millions d'euros pour financer des programmes d'aide.

An important feature in the foreign policy field is the allocation for the Balkans, where new financial commitments totalling €839 million can be made for aid programmes next year.


14. se félicite que la Commission européenne ait déjà engagé € 23 millions d'aide humanitaire et approuve l'enveloppe supplémentaire, pouvant atteindre € 450 millions, au titre de l'assistance humanitaire et de l'aide à la reconstruction, comme contribution aux secours nécessaire à la suite du raz-de-marée qu'a connu l'Asie;

14. Welcomes the fact that the Commission has already committed € 23 m in humanitarian aid and supports the additional package of up to € 450 m in humanitarian and reconstruction aid to help in the relief efforts following the Asian tsunami disaster;


Cette aide prendra la forme d'un don pouvant atteindre 35 millions d'euros, qui sera mis à la disposition de l'agence budgétaire centrale (ABC) récemment établie au Kosovo sous le contrôle de la Mission intérimaire des Nations unies (MINUK).

The proposal envisages Community assistance in the form of a grant of up to € 35 million. It will be made available to the Central Fiscal Agency (CFA) recently established in Kosovo under the control of the United Nations Interim Administration Mission (UNMIK).


La Commission propose une aide financière exceptionnelle pouvant atteindre 35 millions d'euros en 2000 pour le Kosovo

Commission Proposes Exceptional Financial Assistance of up to € 35 Million in 2000 for Kosovo


En outre, la Banque européenne d'investissement octroiera des prêts à moyen terme à concurrence de 600 millions d'euros en faveur de la reconstruction ainsi qu'une aide macrofinancière pouvant atteindre 200 millions d'euros en vue de garantir que les réformes en cours se feront en accord avec le Fonds monétaire international.

In future, the European Investment Bank will grant medium-term loans of up to EUR 600 million for reconstruction, and also macro-financial aid of up to EUR 200 million, in order to support the current reforms in close agreement with the International Monetary Fund.


w