Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financier pluriannuel vos rapporteurs seront " (Frans → Engels) :

Lors des négociations sur le prochain cadre financier pluriannuel, vos rapporteurs seront avant tout attentifs à ce que des moyens budgétaires et opérationnels significatifs soient affectés à ce mécanisme.

At the negotiations on the next Multiannual Financial Framework, your rapporteurs will devote the utmost attention to ensuring that considerable budgetary and operational resources are allocated to the Facility.


Même si la BEI doit compter sur un cadre de garantie inférieur en raison de la liaison des garanties de l'Union avec le cadre financier pluriannuel, le rapporteur considère qu'elle reste un instrument fort et efficace pour réaliser les objectifs de l'Union en matière de développement, affirmer sa présence dans les pays partenaires et accroître la visibilité de l'Union en matière de politique extérieure.

Although the linkage of EU guarantees to the Multiannual Financial Framework will compel the EIB to manage with a smaller guarantee framework, the rapporteur continues to regard the EIB as a strong and effective instrument for attaining the EU’s development goals, making its presence felt in the partner countries and raising the EU’s external policy profile.


Conformément à l'approche horizontale, dans l'attente des résultats des négociations relatives au cadre financier pluriannuel, le rapporteur a laissé en suspens le montant exact de l'enveloppe financière.

In accordance with the horizontal approach while waiting for the outcome of the negotiations on Multiannual Financial Framework, at this stage the rapporteur left black the amount of the financial envelope.


De plus, au vu de l'état d'avancement des échanges entre institutions sur le prochain cadre financier pluriannuel, la rapporteure suggère de reporter le vote sur le montant à attribuer au Programme tant que l'accord général sur le CFP 2014-202002 ne sera pas conclu.

Given the state of play in the interinstitutional discussions on the next multiannual financial framework, the rapporteur suggests that the vote on the amount to be allocated to the programme be postponed until the general agreement on the 2014-2020 MFF has been concluded.


Le présent plan d’investissement se fonde sur l’hypothèse que le cadre financier pluriannuel de l’UE et le capital de la BEI ne seront pas modifiés à ce stade.

This Plan is based on the assumption that no changes will be made to the Multi-Annual Financial Framework or to the capital of the EIB at this point in time.


attire l'attention du Conseil sur le document de travail joint en annexe, qui indique les modifications à la proposition de règlement du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 et à la proposition d'accord interinstitutionnel sur la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière; estime que d'autres modifications seront peut-être nécessaires, en fonction de l'évolution des négociations sur le CFP; souligne que l'accord interinstitutionnel ne pourra être finalisé qu'après l'aboutissem ...[+++]

Draws Council’s attention to the annexed Working Document highlighting modifications to the proposal for a Council Regulation laying down the MFF for the years 2014-2020 and to the proposal for an Interinstitutional Agreement on cooperation in budgetary matters and sound financial management; advises that further modifications may become necessary depending on how negotiations on the MFF progress; points out that the Interinstitutional Agreement can be finalised only after the MFF procedure has been completed;


La valeur ajoutée européenne sera un élément clé des nouvelles plateformes de capital et de dette dont les principes seront à la base de tous les futurs instruments financiers du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020.

European added value will be a key element of the new debt and equity platforms, on whose principles all future financial instruments in the MFF for 2014-2020 will be based.


Ce cadre financier pluriannuel décrit la manière dont seront atteints les objectifs politiques de stimuler la croissance et de créer davantage d’emplois en Europe, d’établir une économie à faible émission de carbone et plus attentive à l’environnement et de renforcer la position de l’Europe sur la scène internationale.

That multiannual financial framework describes how the policy goals of increasing growth and creating more jobs in Europe and establishing a low-carbon and more environment-conscious economy and internationally prominent Europe will be achieved.


D’autres points suggérés par vos rapporteurs seront pris en considération par la Commission.

Others suggested by your rapporteurs will be taken on board by the Commission.


Quelque 4 milliards d’euros seront disponibles annuellement pour l'Afrique subsaharienne au titre du cadre financier pluriannuel postérieur au 9ème FED pour les ACP et d’autres lignes budgétaires thématiques et horizontales.

Approximately €4 billion shall be available on an annual basis for Sub-Saharan Africa under the post-9th European Development Fund (EDF) multi-annual financial framework for the ACP and other thematic and horizontal budget lines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financier pluriannuel vos rapporteurs seront ->

Date index: 2024-07-06
w