Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finances avait insisté " (Frans → Engels) :

On se rappellera que le ministre des Finances avait insisté de façon particulière sur la volonté du gouvernement fédéral d'éviter des dédoublements dans ce dossier.

Members will recall the Minister of Finance placed particular emphasis on the federal government's desire to avoid duplication in this area.


Les vendeurs ne pouvaient courir le risque qu'il ne reste plus qu'un seul soumissionnaire, voire aucun, s'ils attendaient la preuve du financement du plaignant 3. En effet, a) [l'offrant 2] avait insisté pour que le transfert de propriété ait lieu le 3 avril 2014, et b) aucun progrès n'avait été accompli dans la consolidation de l'offre du plaignant 3 alors que celui-ci avait répondu à l'appel à manifestation d'intérêt le 17 mai 2013 et déposé une offre indicative dès le 30 septembre 2013, de ...[+++]

For the sellers, the risk that waiting for complainant 3's evidence of financing may lead to the reduction of the bidders to one or zero was not acceptable, since: (a) [Bidder 2] consortium insisted on the implementation of the transfer of ownership as of 3 April 2014; and (b) there was lack of progress in the substantiation of complainant 3's offer, despite the fact that the latter had handed in its expression of interest on 17 May 2013 and its indicative offer already on 30 September 2013, therefore the likelihood of closing the tr ...[+++]


Le ministère des Finances avait ceci à dire: « Nous comprenons que notre régime comporte une grande lacune. Il est certain que la vérificatrice générale l'a remarquée et a insisté là-dessus.

The Department of Finance told us that it “understands(s) (that the absence of coverage of the legal profession) is a serious gap in (Canada's) regime.Certainly the Auditor General has identified it and reinforced that point.


À cet égard, se ralliant aux vues du rapporteur, l'Assemblée plénière avait insisté pour que le financement des transits d'électricité et la gestion des goulets d'étranglement soient organisés de manière telle que les échanges transfrontaliers ne s'en trouvent pas empêchés.

The plenary agreed with the rapporteur in insisting that the financing of transit of electricity and management of bottlenecks would have to be regulated so as to ensure that cross-border trade would not be restricted.


4. réaffirme que les actions nouvelles dans le domaine extérieur devraient être financées par des ressources complémentaires; rappelle que les plafonds assignés aux actuelles perspectives financières ont été fixés en 1999, alors qu'il était impossible de prévoir les besoins complémentaires considérables liés au soutien à la reconstruction en Afghanistan et en Irak; déplore que les crédits qu'il a été prévu d'allouer à ces deux pays ont réduit d'autant les possibilités de financement d'actions de développement axées sur les OMD; insiste sur la nécessité de ...[+++]

4. Reiterates its position that new actions in the external field should be financed by additional resources; recalls that the ceilings for the current financial perspective were agreed in 1999, when the substantial additional needs for the support of the reconstruction of Afghanistan and Iraq could not be foreseen; deplores that the appropriations provided for these two countries have reduced the possibilities to finance development actions in view of the achievement of the MDGs; insists that in 2006 additional appropriations be p ...[+++]


Le ministre des Finances, au cours de son témoignage d'hier soir devant le Comité sénatorial permanent des finances nationales, a insisté sur le fait que c'était surtout pour cette raison que le gouvernement avait besoin de ce projet de loi maintenant; il a déclaré :

The Minister of Finance, in his testimony before the Standing Senate Committee on National Finance, last night stressed this as the key reason the government now needs the bill, stating:


Si cette solution est satisfaisante dans la mesure où elle place le financement en dehors des programmes-cadres de recherche, point sur lequel avait insisté notre Parlement européen, elle n'est cependant pas à la hauteur des enjeux.

This solution may be satisfactory insofar as it places financing outside the framework programmes for research, a point stressed by the European Parliament, but it nevertheless falls short of what is required.


Quand on pense à comment se rédigeaient les rapports -financés surtout par les Américains - pour démontrer qu’il n’y avait pas de changements climatiques, à comment l’on discréditait tout scientifique insistant sur les problèmes qui pourraient être provoqués par des changements climatiques, nous remarquons également que, ces dernières années, nous avons gagné beaucoup en conscience citoyenne.

Whilst on the one hand we recall how reports, financed mainly by Americans, were falsified during this period to show that climate change did not exist, in the same way that any scientist who insisted on the problems that climate change could cause, was discredited, it is also true to say that public awareness has greatly increased over these ten years.


M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, j'insiste pour dire que le ministre des Finances avait certainement les données au moment où il a écrit son dernier budget.

Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, I am convinced that the Minister of Finance had these figures when he drafted his latest budget.


Si au début, le Dr Fried avait insisté sur le faible nombre de changements qu'il a trouvés et sur le caractère égal de ces changements, je pense qu'on aurait mis fin à son financement.

If Doctor Fried had early on emphasized the small number of changes that he initially found and the evenness and character of those changes, I believe that they would have stopped funding his study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances avait insisté ->

Date index: 2021-12-04
w