Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement restera inchangé " (Frans → Engels) :

Si, comme la Commission l’a proposé, le financement communautaire des projets présentés dans le cadre du programme eTEN est amené à passer de 10 à 30%, avec la diminution concomitante du nombre de projets approuvés - étant donné que le budget global restera inchangé -, un réel accroissement des fonds mis à disposition doit avoir lieu.

If, as the Commission proposed, the Community funding of projects put forward under the e Ten programme will rise from 10% to 30%, with the concomitant reduction in the number of projects approved – since the overall value of appropriations allocated will remain the same – there must be a real increase in the appropriations that are made available.


Le système de financement restera inchangé, tout au moins pendant la période couvrant les nouvelles perspectives financières (2000-2006).

This will remain the case at least during the period of the new Financial perspectives (2000-2006).


Le MDN bénéficiera-t-il d'une augmentation importante de son financement, afin qu'il puisse commencer à reconstituer ses forces armées, ou son budget restera-t-il relativement inchangé, auquel cas le Canada ferait peut-être mieux d'opter pour une force constabulaire, puisque d'ici cinq à 10 ans, les biens d'équipement sur lesquels reposent les capacités militaires des Forces armées canadiennes seront véritablement rouillés.

Will DND get a significant increase in funding, through which it can begin the process of rebuilding, or will the budget remain relatively static, in which case Canada might as well go the constabulary route, because within another five years to 10 years, the CF's military capabilities will have effectively rusted away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement restera inchangé ->

Date index: 2022-03-09
w