Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement proposé aujourd " (Frans → Engels) :

La nécessité de favoriser les investissements durables a été identifiée comme une priorité dans l'examen à mi-parcours du plan d'action pour l'union des marchés des capitaux (UMC), et la Commission propose aujourd'hui une feuille de route pour créer les conditions et incitations requises afin d'amener les investisseurs à financer des projets, par exemple, d'infrastructures à faible intensité de carbone et haut rendement énergétique.

Fostering sustainable investments has been identified as a priority in the Capital Markets Union's (CMU) mid-term review, and the Commission is proposing today a roadmap to lay the right conditions and incentives for investors to fund projects such as low-carbon and energy-efficient infrastructure.


S'appuyant sur le rapport final du groupe d'experts, la Commission propose aujourd'hui une stratégie de l'UE en matière de finance durable, assortie d'une feuille de route qui expose les travaux à mener et les actions futures auxquelles participeront tous les acteurs concernés du système financier.

Inspired by their final report, the Commission is today proposing an EU strategy on sustainable finance setting out a roadmap for further work and upcoming actions covering all relevant actors in the financial system.


La Commission européenne a proposé aujourd'hui de nouvelles règles pour contrer les importations illégales et le trafic de biens culturels provenant de l'extérieur de l'Union européenne, qui sont souvent liés au financement du terrorisme et à d'autres activités criminelles.

The European Commission has today put forward new rules to clamp down on the illegal import and trafficking of cultural goods from outside the EU, often linked to terrorist financing and other criminal activity.


Sous la direction des commissaires Oettinger, Navracsics et Thyssen, la Commission propose aujourd'hui de doter le corps européen de solidarité d'une base juridique unique, de son propre mécanisme de financement et d'un ensemble plus vaste d'activités de solidarité, ce qui contribuera à renforcer davantage sa cohérence, son impact et son rapport coût-efficacité.

Under the leadership of Commissioners Oettinger, Navracsics and Thyssen, the Commission is today proposing to equip the European Solidarity Corps with one single legal base, its own financing mechanism and a broader set of solidarity activities. This will help further increase its coherence, impact and cost-effectiveness.


Le financement de 105 millions d'euros annoncé aujourd'hui se compose d'une dotation initiale de 55 millions d'euros pour 2017 et d'un montant supplémentaire de 50 millions d'euros d'aide humanitaire proposé aujourd'hui pour soutenir les populations de la région du lac Tchad.

The €105 million announced today consists of an initial allocation of €55 million for 2017 and a further amount of €50 million now proposed of humanitarian support to populations in the Lake Chad region.


10. souligne la nécessité d'aborder les problèmes rencontrés par les PME au travers d'un programme COSME ambitieux; est d'avis que le niveau de financement proposé aujourd'hui est insuffisant et réaffirme la position du Parlement, selon lequel il convient de doubler le montant affecté au programme pendant la période couverte par le CFP; étant donné l'accès particulièrement difficile au financement, demande qu'au moins 60% du budget COSME soient consacrés aux instruments financiers les plus efficaces; demande que les programmes pour le microfinancement (par exemple Progress ou JASMINE) soient reconduits au sein du CFP; préconise par a ...[+++]

10. Stresses the need to address the problems faced by SMEs through an ambitious COSME programme; believes that the level of funding currently proposed is insufficient and restates Parliament's position to double the amount allocated to the programme over the MFF period; in view of the particularly difficult situation for accessing finance, calls for the allocation of at least 60% of the COSME budget to the most effective financial instruments; insists that the MFF should continue to provide for microfinancing programmes (such as t ...[+++]


30. encourage la VP/HR à devenir un acteur de premier plan dans la PSDC et à assumer un rôle moteur en vue d'un décloisonnement en assurant la coordination entre le Conseil, la Commission et le SEAE, et la cohérence au sein de ces deux derniers organes; propose de confier aux représentants spéciaux de l'Union la mission d'améliorer le dialogue et la coopération entre les divers acteurs de l'Union sur le terrain, afin d'accroître la cohérence de l'action de l'Union et de transformer la multiplicité des sources de financement – qui constitue auj ...[+++]

30. Encourages the VP/HR to take on leadership regarding the CSDP and to play a steering role in breaking down ‘silos’ by ensuring coordination between the Council, the Commission and the EEAS and guaranteeing coherence within the two latter bodies; suggests that EU Special Representatives could be entrusted with a mandate to improve dialogue and cooperation between the various EU players on the ground, in order to increase the coherence of EU action and turn the multiple sources of funding from a challenge into an asset;


Ce que l’on nous propose aujourd’hui, c’est de remplacer ce qui reste du monopole résiduel et sert à financer le service universel de manière simple et transparente par une palette de systèmes complexes et peu transparents, dont le seul mérite serait de garantir une concurrence libre et non faussée dans le secteur postal.

The proposal before us today is to replace what is left of the residual monopoly and serves to finance the universal service in a way that is simple and transparent, with an array of complex systems that are hardly transparent and of which the sole merit would be to ensure free and undistorted competition in the postal sector.


Je propose que vous organisiez trois sommets très minutieusement planifiés avant celui de juin, avec un groupe de personnes triées sur le volet, où vous formulerez un nouveau plan de relance – un plan de relance correspondant à une hausse de 2 % de la demande réelle, avec 0,5 % de financement au niveau européen – à moitié financé par les États membres et à moitié au niveau municipal, auquel vous ajouterez un nouveau plan social afin de prendre en charge les coûts immenses générés par cette crise de l’emploi et de passer à un mode intelligent de partage du travail, tout en utilisant le programme Erasmus pour faire en sorte que les jeunes, ...[+++]

I propose that you hold three very carefully planned summits before the June Summit, with a selective group of people, where you formulate a new recovery plan – a recovery plan corresponding to plus 2% in real demand, with 0.5% finance at European level – one half financed by the states and one half financed by the municipality; where you add a new social plan to take care of the immense costs of this unemployment crisis and to move into intelligent work-sharing while you use the Erasmus programme to ensure that young people, instead of being unemployed ...[+++]


Afin d'en simplifier la mise en œuvre, d'en renforcer la transparence et la cohérence, et d'en améliorer la gestion financière, la Commission propose aujourd'hui d'opérer ce financement au moyen d'un fonds unique de développement rural.

In order to simplify implementation and to enhance transparency, coherence and financial management, the Commission now proposes that financing be provided through a single Rural Development Fund.


w