Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement des bpm serait donc " (Frans → Engels) :

Aucun investisseur privé ne serait donc disposé à construire ou à financer des infrastructures de ce type.

No private investor would construct and finance such infrastructure.


L'AMF de l'Union européenne couvrirait donc une partie des besoins de financement extérieurs de la Tunisie en 2016 et 2017, tout en facilitant les réformes destinées à redresser la balance des paiements et la situation budgétaire ainsi que l'amélioration du climat d'investissement. La convergence réglementaire avec l'UE serait également favorisée.

The EU's macro financial assistance programme will therefore help cover Tunisia's external financing needs in 2016 and 2017, while supporting reforms aimed at achieving a more sustainable balance of payments and budgetary situation, improving the investment climate and fostering regulatory convergence with the EU.


Elle reconnaît que ces possibilités de financement pourraient dépendre de la capacité du DRR de garder la propriété et/ou le contrôle des titres échangés contre des espèces et qu'une certaine flexibilité serait donc nécessaire.

It is recognised that such financing opportunities may be dependent on the ability of the PSA to maintain legal title and/or control over the securities being exchanged for cash and flexibility would therefore be required.


L'établissement (l'élaboration), au stade actuel, d'un plan d'action de l'UE pour le renforcement de la provision et du financement des BPM serait donc prématuré et déconseillé (mal avisé).

Establishing an EU Action Plan for enhanced supply and financing of GPG at this point in time would therefore be premature and ill-advised.


Il serait donc bon que l'Union et les États membres soutiennent des mesures et des instruments visant à stimuler leur financement.

Therefore, measures and instruments to boost financing should be supported by the EU and Member States.


Ce serait un élément important. L’UE n’a pas besoin d’un État membre de l’UE qui consacre plus de 4 % de revenu national brut à ses dépenses militaires, au financement d’armements venant de pays comme l’Allemagne, la France et d’autres; il serait donc normal que des économies soient faites sur ce poste budgétaire.

An EU Member State that spends more than 4% of its gross national income on military expenditure, on armaments from countries such as Germany, France and others, is not what we need in the European Union, and so it is right that there should be cuts in this area.


Ce serait un élément important. L’UE n’a pas besoin d’un État membre de l’UE qui consacre plus de 4 % de revenu national brut à ses dépenses militaires, au financement d’armements venant de pays comme l’Allemagne, la France et d’autres; il serait donc normal que des économies soient faites sur ce poste budgétaire.

An EU Member State that spends more than 4% of its gross national income on military expenditure, on armaments from countries such as Germany, France and others, is not what we need in the European Union, and so it is right that there should be cuts in this area.


Comme elle remplacerait les ressources existantes, elle serait donc neutre en termes de niveau de financement.

Since it would thus replace existing resources it would be neutral in terms of the level of EU funding.


Un indicateur du coût du capital pour les entreprises de l'UE, comparant la situation dans ce domaine entre les États membres ainsi qu'entre les grandes entreprises et les PME, serait très utile du point de vue de la politique de l'entreprise, puisqu'il permet de mesurer les conditions de financement et donc la capacité d'investissement des entreprises.

An indicator of the cost of capital for EU companies, with a comparison between Member States, as well as between large enterprises and SMEs would be very useful in the framework of enterprise policy, permitting an assessment of financing conditions and of the investment capacity of enterprises.


(8) considérant que l'impact du programme serait affecté tant dans le cas où le pourcentage de projets soutenus devrait être réduit que dans celui où le montant annuel du soutien accordé aux projets descendrait sous un seuil critique, ce qui se ferait essentiellement au détriment de ceux qui proviennent de milieux moins favorisés; qu'il est donc nécessaire de veiller au maintien d'une masse critique de financement; ...[+++]

(8) Whereas the impact of the programme would be affected both if the percentage of projects supported were to be reduced and if the annual average amount of support granted to projects fell below a critical threshold, which would mainly disadvantage those from less favoured backgrounds; whereas there is therefore a need to ensure that a critical mass of funding is maintained;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement des bpm serait donc ->

Date index: 2021-07-10
w