Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financement autochtones pour savoir comment elles pourraient » (Français → Anglais) :

À l'heure actuelle, nous sommes en discussion avec ces sociétés de financement autochtones pour savoir comment elles pourraient obtenir des capitaux à un prix raisonnable.

The issue we're discussing with them right now is how they can access some capital at the right price.


(12 quater) Il convient également de prendre des mesures pour évaluer comment des initiatives de financement innovant, telles que le financement participatif (crowdfunding), pourraient être utiles aux nouveaux entrepreneurs et aux PME, si et comment elles pourraient être encouragées au n ...[+++]

(12c) An initiative should also be launched to assess how innovative financing initiatives such as crowd funding could benefit new entrepreneurs and SMEs, if and how they should be promoted at EU level and to evaluate whether there is a need for a legal framework for framing such practices.


Croyez-vous qu'il serait approprié de consulter les groupes autochtones pour savoir comment les programmes pourraient être mieux adaptés à la réalité des jeunes Autochtones?

Do you think it would be appropriate to consult aboriginal groups to find out how programs could be better adapted to the reality of young aboriginal people?


Je crois que certaines personnes s'adresseront à vous, à votre organisme des droits et libertés, pour savoir comment elles pourraient effectivement rétablir des droits qu'elles sentent enfreints.

I believe that some people will turn to you, to your human rights and freedoms organization, to find out how they can have reinstated certain rights that they feel were violated.


ii) d'une étude sur la promotion dans le domaine du commerce en ligne d'autres formules de règlement des différends (ADR), à savoir comment elles pourraient être utilement encouragées et promues par des moyens législatifs ou autres; cette étude examinera aussi dans quelle mesure des systèmes d'ADR en ligne pourraient être associés à des labels de manière à réduire la défiance des consommateurs envers le commerce en ligne et à éviter le recours au contentieux;

(ii) a study on the promotion of ADR in the field of electronic commerce and how it might usefully be fostered and promoted by legislative and other means; that study will also consider to what extent on-line ADR schemes might be used in combination with trust marks in order to increase consumer confidence in electronic commerce and obviate the need for court proceedings;


de déterminer les types de projets, les secteurs et les produits présentant un intérêt potentiel pour les deux banques, pour lesquels elles pourraient mettre en commun leur savoir et leurs ressources, tels que le financement des PME, et pourraient accroître les investissements pour la lutte contre le changement climatique, par e ...[+++]

a definition be adopted of types of projects, sectors and products that are of potential interest to both banks, where they could enhance common pools of knowledge and resources, such as SME financing, and where they could enhance investments to combat climate change, e.g. to encourage energy from renewable sources and diminish greenhouse gas emissions; a pragmatic and case-by-case approach be adopted in those areas of common interest, with a lead institution on each project of co-financing, with the objective of avoiding duplication ...[+++]


Comme les poursuites de ce genre diffèrent des affaires criminelles normales, compte tenu de l'absence d'intention coupable, il reste à savoir quelle devrait être la nature de ces déclarations et comment elles pourraient contribuer au déroulement du procès.

Since these types of proceedings do not have the same element of a normal criminal case, since criminal intent is not a factor, there is a question of what the nature of these statements would be and how they would contribute to the proceedings.


Si vous souhaitez me demander ce que nous devrions faire ou comment nous devrions utiliser nos ressources financières, je ne pense pas que nous devrions changer notre position du jour au lendemain en ce qui concerne le financement. Je crois, au contraire, que l’un de nos objectifs devrait être d’écouter le ministre des finances, un de nos vieux amis, un homme honnête, une personne dont nous connaissons la carrière politique, pour savoir ...[+++] qu’il pense, pour savoir comment fournir une aide financière aussi efficace que possible afin qu’elle ne contribue pas seulement à améliorer le bien-être des Palestiniens, mais aussi à faire avancer le processus de paix.

If you were also to ask me what we should do or how we should use the funding resources, I do not believe that we should change our position with regard to funding overnight, but I do believe that, in any event, one of our objectives should be to listen to the Finance Minister, an old friend of ours, an honest person, a person whose political career we have known. To find out what he is thinking, to find out how to provide financial aid as effectively as possible so that it does not just contribute to greater wellbeing for the Palestinians, but also so that it can contribute ...[+++]


Nous avons décidé de ne pas constituer de comité d'enquête, qui engagerait des poursuites quasi préalables, mais nous voulons simplement savoir quel a été le fonctionnement de ces aides directes et comment elles pourraient être améliorées à l'avenir.

We decided not to set up a committee of investigation, which would amount to laying charges at the outset, whereas we simply want to know how this direct aid worked and how we can organise it better in the future.


Nous soutenons également une initiative entreprise en collaboration avec la Fédération canadienne des municipalités dans le cadre de laquelle non seulement nous les encourageons à se porter à la rencontre des collectivités non autochtones, mais nous invitons aussi les collectivités des Premières Nations à dialoguer au sujet de préoccupations et de problèmes communs et à déterminer comment ...[+++]

We also supported an initiative with the Federation of Canadian Municipalities where we are not only encouraging them to do outreach to the non-First Nations communities but also inviting the First Nations communities to dialogue to have exchanges on common issues and concerns, and to see how, collectively, they could maybe address some of these issues in good municipal-type agreements.


w