Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finalement décidé d'agir » (Français → Anglais) :

À cause de cette inertie, nous devons constamment revenir à la charge et talonner le gouvernement, comme ce fut le cas, notamment, dans le dossier des bandes de motards criminalisées, où le gouvernement a finalement décidé d'agir à la suite d'énormes pressions que le Bloc québécois a faites dans ce dossier.

Because of that inertia, we must constantly raise the issue and hound the government, as we did in the case of the motorcycle gangs, for instance. The government finally decided to act following the enormous pressure exerted by the Bloc Quebecois regarding that issue.


Au moins, la ministre de la Santé de l'époque a finalement décidé d'agir et a proposé des modifications aux mesures législatives régissant l'assurance-maladie au Canada.

At least the minister of health at that time eventually acted and brought in amendments to the legislation that governed medicare in the country.


On s'entend pour dire que la question traîne depuis 2005. Que le Sénat ait finalement décidé d'agir au regard d'une question aussi importante est extrêmement problématique.

The fact that the Senate finally decided to act on something so important is a huge problem.


Le commissaire a finalement décidé d’agir et, en 2008, comme Liz l’a rappelé, il a rédigé un projet de modification de la directive de 2000, mais c’est à ce moment que l’HOSPEEM et la FSESP, les syndicats des services publics, ont mis en avant leur souhait d’élaborer un accord.

Eventually the Commissioner agreed to act and in 2008, as Liz has said, did draft an amendment to the 2000 directive, but then HOSPEEM and EPSU, the public service unions, signalled their desire to formulate an agreement.


Nous allons agir, contrairement aux députés du Bloc québécois qui, après plusieurs mois de tergiversations, ont finalement décidé d'appuyer l'entente sur le bois d'oeuvre après que M. Henri Massé les a suppliés de le faire pour les travailleurs du Québec.

We are going to act, unlike the Bloc Québécois members who, after months of dithering, finally decided to support the softwood lumber agreement after Henri Massé pleaded with them to support it for the workers in Quebec.


Laissons le président Barroso décider de la date finale, mais soyons prêts à agir. La Commission est prête à faire son travail.

Let us leave it to President Barroso to decide on the final date, but we are ready and this Commission is ready to do its job.


H. prenant acte du fait que les Quinze ont finalement décidé par le traité d'Amsterdam de s'attaquer à la source des problèmes en prévoyant des adaptations de portée constitutionnelle; convaincu que, par ces dispositions, l"Union, d'une part, répond aux exigences de certaines Cours constitutionnelles quant à sa capacité à assurer le respect des droits fondamentaux selon les principe de l'État de droit et, d'autre part, confirme sa vocation à agir à côté des États membres pour l'affirmation de principes économique ...[+++]

H. noting that the Fifteen finally decided, by means of the Treaty of Amsterdam, to tackle the root of the problems by making constitutional changes; whereas, by means of these provisions, the Union is on the one hand responding to the demands of certain constitutional courts as to its capacity to ensure respect for fundamental rights according to the principle of the rule of law and on the other confirming its mission to act alongside the Member States in affirming not only economic but also political and civil principles; noting that this applies in particular to the following provisions:


- (EN) Le groupe ELDR a voté contre certains des amendements proposés par Mme Angelilli et a décidé de s'abstenir lors du vote final car il estime que donner à l’UE le pouvoir d'agir pour lutter contre toutes les formes de crime transgresse les principes de subsidiarité et de proportionnalité.

– The ELDR Group voted against some of the amendments proposed by Mrs Angelilli and decided to abstain on the final vote since we believe that giving the EU the power to act in combating all forms of crime transgresses the principles of subsidiarity and proportionality.


Les Nations Unies ont finalement décidé d'agir sur une échelle beaucoup plus vaste que prévu, au départ.

The United Nations finally moved to act on a scale much larger than had previously been planned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalement décidé d'agir ->

Date index: 2023-12-21
w