Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feu enregistrées complètement innocents » (Français → Anglais) :

Il y a les demandes de permis de possession seulement en vertu de la Loi sur les armes à feu, pour les armes à feu qu'un particulier possède déjà; de permis de possession et d'acquisition en vertu de la Loi sur les armes à feu, pour les armes à feu et les arbalètes, concernant les particuliers; de permis en vertu de la Loi sur les armes à feu, pour mineur; de permis d'armes à feu pour entreprise et musée, pour le parrainage d'une exposition d'armes à feu; de permis d'armes à feu pour transporteur; d'enregistrement d'armes à feu sans restrictions, pour les armes d'épaule pour particulier; d'enregistrement d'une arme à feu à autorisation restreinte nouvellement importée, pour particulier; de ré-enregistrement d'armes à ...[+++]

There are applications for a possession only licence under the Firearms Act for individuals who currently own firearms; for a possession and acquisition licence under the Firearms Act for acquiring firearms and/or crossbows, these are for individuals; for a firearms licence under the Firearms Act; for a firearms licence for businesses and museums; for a sponsor of a gun show; for a carrier firearm licence; to register non-registered firearms, long guns for individuals; to register a newly imported restricted firearm for individuals; to reregister previously registered firearms, restricted and prohibited firearms; to register fir ...[+++]


Pourquoi ces personnes, qui ont été jugées dangereuses, ne sont-elles pas tenues de communiquer leur changement d'adresse à la police ni même d'ouvrir leur porte à des inspecteurs qui viennent vérifier la présence d'armes à feu à leur domicile, alors que des propriétaires d'armes à feu enregistrées complètement innocents sont obligés de le faire?

Why are these persons, who have been proven to be dangerous, not required to report their change of address to police or even open up their homes to firearms inspection, but completely innocent licensed gun owners are required to?


Je propose: Que la Chambre continue de soutenir les mesures qui: (a) condamnent le massacre brutal de civils syriens par les forces gouvernementales en violation flagrante des engagements pris par le gouvernement syrien; (b) demandent de mettre immédiatement fin à tous les actes de violence, en particulier contre les civils; (c) soutiennent les efforts de l'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue Arabe visant à obtenir un cessez-le-feu et à mettre en oeuvre le plan de paix en six points; (d) réclament pour les médias internationaux le libre accès au pays; (e) appuient la décision du gouvernement d'expulser les diplomates syriens en signe de protestation contre les récentes atrocités commises en Syrie; (f) demandent à la communa ...[+++]

I move: That the House continue to support measures which: (a) condemn the brutal massacre of Syrian civilians by government forces in clear violation of earlier commitments; (b) call for an immediate end to the violence, especially the attacks on civilians; (c) support the Joint Special Envoy of the United Nations and Arab League efforts to establish a ceasefire and implement the six-point peace plan; (d) call for unrestricted access to the country for the international media; (e) support the government's decision to expel Syrian diplomats in protest to the latest atrocities in Syria; (f) call on the international community to spea ...[+++]


L'arme à feu était enregistrée au nom de l'accusé dans seulement 73 cas, soit moins de 5 p. 100 des homicides commis avec une arme à feu. Notons que, parmi ces 73 accusés, certains sont peut-être innocents.

In just 73 cases, fewer than 5% of all firearms homicides, was the gun registered to the accused, and some of them of course may be innocent.


Alors que les femmes du Québec et les femmes du Canada attendaient avec confiance le dépôt d'un projet de loi juste et raisonnable sur le contrôle des armes à feu, le 30 novembre dernier, le ministre de la Justice, dans une déclaration ministérielle, nous annonçait que les armes à feu seraient enregistrées dès 1998 et que cet enregistrement allait être complété autour de 2003.

While the women of Quebec and Canada were confidently expecting a fair and reasonable gun control bill to be tabled, the Minister of Justice announced in a ministerial statement made on November 30, that we will have to wait until 1998 for the registration of firearms to start and until 2003 for it to be completed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feu enregistrées complètement innocents ->

Date index: 2023-10-29
w