Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feront cette annonce " (Frans → Engels) :

Après cette annonce, les institutions financières participant au Sommet de Québec, soit essentiellement la Banque interaméricaine de développement, la Banque mondiale, le Secrétariat de l'OEA, qui n'est pas une institution financière, la CEPALC ou Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes ainsi que l'OPS, feront ensuite l'annonce du soutien financier qu'elles apporteront au plan d'action, à Québec.

Once it is announced, financial institutions participating in the Quebec City summit—essentially the Inter-American Development Bank, the World Bank, the OAS Secretariat, which is not a financial institution, ECLAC, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, and PAHO—are going to follow up and announce what they're going to support financially for the plan of action at Quebec City.


S'agissant des investissements dans le Nord, ainsi que dans les collectivités rurales et éloignées, j'ai rappelé tout à l'heure l'annonce de 100 médecins de plus qui feront leur internat en milieu rural et éloigné, ainsi que les programmes destinés à dispenser les médecins et infirmières du remboursement de leurs prêts que nous avons adoptés à la Chambre l'autre jour, afin d'encourager les gens à choisir cette occupation.

As to some of the investments that we are seeing in the North, the rural and remote communities, I mentioned the announcement we made of 100 more doctors to do their residencies in rural and remote areas, and the programs for doctors and nurses for loan forgiveness that we voted in the house the other day to promote more individuals to be in the field.


Les autorités municipales de Strasbourg feront une annonce cette semaine et informeront les députés européens de tous les modes alternatifs de transport.

The Strasbourg municipal authorities will make an announcement this week and will keep MEPs up to date on all alternative means of transport.


Plusieurs États membres ont déjà annoncé qu'ils feront usage de cette possibilité pour alléger la charge financière qui pèse sur les entreprises du secteur sucrier.

Several Member States already announced that they will use this possibility to alleviate the financial strain encountered by sugar companies.


Je sais que la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences doit annoncer prochainement des mesures qui feront en sorte d'augmenter l'appui de notre gouvernement aux travailleurs saisonniers dans les régions les plus touchées par cette situation au pays.

I know that the Minister of Human Resources and Skills Development will soon be announcing measures that will increase our government's support to seasonal workers in the regions most affected by this situation.


Face à l’annonce selon laquelle il y aurait des poussées en ce sens de la part de l’Iran - des poussées que je mettais en lumière dans ma déclaration -; face à la mobilisation de dizaines de parlementaires qui demandent dans un document un engagement ferme afin que l’Iran démocratise son système, faute de quoi il faudrait prendre des mesures à son égard - je ne dis pas nécessairement d’ordre militaire, mais telles qu’elles feront comprendre que ce n’est pas par le dialogue critique que l’on affronte ces problèmes -, comment réagit le ...[+++]

In the light of the news that Iran appears to be promoting this – as I mentioned in my statement – in the light of the protests of dozens of Members of Parliament, who are calling in a document for greater efforts, for Iran to democratise its system, failing which it will be necessary to take not necessarily military measures in its regard but measures which make it understand that critical dialogue is not the way to address issues, what is the Council’s reaction to this increasingly urgent request from the Members of the European Parliament?


Les gens qui feront cette annonce demain, avec les 50 ans des langues officielles, il faudrait peut-être qu'il y ait un grand logo, quelque part qui dirait : « Vous connaissez deux langues, vous parlez deux langues, une troisième, une quatrième, c'est beaucoup plus facile».

For the people making this announcement tomorrow, with the 50 years of official languages, it would perhaps be good to have a big logo, somewhere, stating: " You know and speak two languages, it is much easier to learn a third and then a fourth" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feront cette annonce ->

Date index: 2022-11-02
w