Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fermement condamné l’attaque » (Français → Anglais) :

Les dirigeants ont fermement condamné les attentats perpétrés à Bruxelles le 22 mars 2016, les qualifiant d'attaque intolérable contre nos sociétés démocratiques ouvertes, et ils ont exprimé leurs plus sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes.

The leaders strongly condemned the terrorist attacks in Brussels on 22 March 2016 as an unacceptable affront to our open democratic societies and extended their deepest condolences to the families and friends of the victims.


Le gouvernement et l’opposition, y compris le parti islamique pan-malaisien, ainsi que 130 ong musulmanes, ont fermement condamné ces attaques.

The government, as well as the opposition, including the Pan-Malaysian Islamic Party and 130 Muslim NGOs, have all strongly condemned those attacks.


– Monsieur le Président, la Commission a très fermement condamné les attaques perpétrées à l’encontre du Président Ramos-Horta et du premier ministre Xanana Gusmao.

− Mr President, the Commission has condemned the attacks against President Ramos-Horta and Prime Minister Xanana Gusmao in the strongest terms.


L’UE a fermement condamné les attaques terroristes menées par le PKK qui ont fait de nombreuses victimes.

The EU has strongly condemned terrorist attacks by the PKK which have claimed many lives.


À l’époque, le parti socialiste italien, sous la houlette de Pietro Nenni, a fermement condamné l’attaque violente des communistes qui ont noyé les espoirs du peuple hongrois dans un bain de sang et massacré les insurgés.

At that time, the Italian Socialist Party, under Pietro Nenni, firmly condemned the violent attack by the communists that drowned the hopes of the Hungarian people in blood and massacred the insurgents.


Le Conseil a fermement condamné les attaques dont la population civile continue de faire l'objet, les attaques périodiques lancées contre la mission de l'Union africaine au Soudan (AMIS), ainsi que le pillage des biens des organisations humanitaires.

The Council strongly condemned the continuing attacks on civilians as well as the recurrent attacks on AMIS and the looting of humanitarian assets.


8. se félicite des déclarations et des efforts des responsables de communautés musulmanes en Europe et dans le monde arabe qui ont fermement condamné les attaques violentes menées contre des ambassades et les actes consistant à brûler des drapeaux;

8. Welcomes the statements and efforts of those leaders of European Muslim communities and in the Arab world who have expressed their firm condemnation of the violent attacks on embassies and the burning of flags;


8. se félicite des déclarations et des efforts des responsables de communautés musulmanes en Europe et dans le monde arabe qui ont fermement condamné les attaques violentes menées contre des ambassades et les actes consistant à brûler des drapeaux;

8. Welcomes the statements and efforts of those leaders of European Muslim communities and in the Arab world who have expressed their firm condemnation of the violent attacks on embassies and the burning of flags;


Le commissaire Michel a fermement condamné toutes les attaques visant des cibles civiles, soulignant qu’elles avaient fait des victimes dans les deux camps.

Commissioner Michel strongly condemned all attacks on civilian targets, stressing that people had suffered on all sides.


= Intervention de la délégation espagnole La délégation espagnole ayant demandé qu'une solution soit trouvée au problème chronique que posent les attaques violentes des camions espagnols transitant par la France, la Commission a fermement condamné ces actes de vandalisme, l'insuffisance du maintien de l'ordre et le retard constaté dans l'indemnisation des transporteurs étrangers qui avaient subi des dommages et des pertes de revenus lors d'événements précédents.

= Intervention by the Spanish delegation The Spanish delegation having called for a solution to the chronic problem of violent attacks on Spanish lorries transiting through France, the Commission firmly condemned these acts of vandalism, the inadequacy of policing and the delay in paying compensation to foreign hauliers who had suffered damage and loss of earnings in previous episodes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermement condamné l’attaque ->

Date index: 2024-08-18
w