Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "ferguson cela n'était " (Frans → Engels) :

M. Ferguson : Cela n'était certainement pas l'objectif principal de notre vérification.

Mr. Ferguson: Certainly it was not the focus of the audit.


M. Michael Ferguson: Cela a été une surprise pour moi de voir lorsque je suis arrivé ici que la comptabilité du Budget principal des dépenses était différente de celle du budget et des états financiers.

Mr. Michael Ferguson: Again, it was a surprise to me when I got here and found out that the main estimates are actually done on a different basis from the budget and the financial statements.


Si cela s'était confirmé, cela aurait vraisemblablement été assimilé à une infraction à l'article 101 du traité, qui interdit les accords restrictifs de concurrence.

If confirmed this would likely have been tantamount to a breach of Art 101 of the Treaty, which bans agreements restrictive of competition.


Même si, en dépit de tout cela, il était considéré que le critère de l’investisseur privé dans des conditions d’économie de marché devait être appliqué, la Commission estime que, si l’État était une entreprise privée coopérant dans des conditions habituelles d’économie de marché, il n’aurait pas accepté d’accorder la garantie.

Even if nevertheless one considers that the market economy investor test should be applied, the Commission considers that if the State had been a private firm acting under normal market conditions, it would not have accepted to grant the guarantee.


À moins qu'il n'ait pris l'initiative d'utiliser des conteneurs alors que cela n'était pas requis dans l'avis d'appel d'offres, le fournisseur ne supporte pas les frais de détention au-delà d'une franchise de quinze jours à compter de la mise à disposition à l'entrée du magasin.

Except where containers have been used on the supplier's own initiative, but this was not specified in the tender notice, the supplier shall not bear the costs of detention charges beyond a 15-day period running from the date the goods are made available at the warehouse.


b) les unités qui n'ont pas de comptabilité complète et qui ne seraient pas en mesure d'en établir une pertinente si cela leur était imposé sont à englober dans les unités institutionnelles dans la comptabilité desquelles leurs comptes partiels sont intégrés;

(b) entities which do not keep a complete set of accounts, and for which it would not be possible or meaningful to compile a complete set of accounts if required, are combined with the institutional units into whose accounts their partial accounts are integrated;


Une unité résidente est dite institutionnelle dès lors qu'elle jouit de l'autonomie de décision dans l'exercice de sa fonction principale et qu'elle dispose d'une comptabilité complète ou serait en mesure d'en établir une pertinente des points de vue économique et juridique si cela lui était imposé.

A resident unit is regarded as constituting an institutional unit if it has decision-making autonomy in respect of its principal function and either keeps a complete set of accounts or it would be possible and meaningful, from both an economic and legal viewpoint, to compile a complete set of accounts if they were required.


[Français] Il y a quelque temps de cela, le Comité permanent de l'environnement et du développement durable tenait des audiences environnementales où un de nos anciens collègues, M. Ralph Ferguson, ex-député, était justement venu témoigner sur la question du MMT.

[Translation] Some time ago, our standing committee on the environment and sustainable development held environmental hearings where Ralph Ferguson, a former MP and colleague, gave testimony on the MMT issue.


En ce qui concerne les rejets discrétionnaires pour cause de confidentialité, il avait appliqué une "analyse de dommages" alors que cela n'était pas prévu dans les règlements de 1993 ou 1996, ni dans la directive.

In respect of the discretionary refusals, the Ombudsman had applied a "harm test" even though this was not provided for in the 1993 and 1996 Regulations or the Directive.


M. Ferguson: Cela me rappelle la définition que donnait Oscar Wilde d'un économiste: c'est quelqu'un qui connaît le prix de toute chose et la valeur de rien.

Mr. Ferguson: We are getting into Oscar Wilde's definition of an economist as someone who knows the price of everything and the value of nothing.




Anderen hebben gezocht naar : ferguson     ferguson cela     ferguson cela n'était     michael ferguson cela     des dépenses était     cela     cela s'était     tout cela     était     cela n'était     pertinente si cela     cela leur était     juridique si cela     cela lui était     ralph ferguson     temps de cela     ferguson cela n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferguson cela n'était ->

Date index: 2022-09-19
w