Je ne proposerai pas le Sénat, mais nous avons besoin d'un organisme qui donnerait à l'employé des conseils confidentiels sur la question de savoir si sa divulgation est légitime, notamment (1835) Cette personne ou organisme indépendant, une sorte d'ombudsman ou de conseiller en éthique indépendant-l'accent étant mis sur l'adjectif indépendant-ferait également office de dépositaire des informations divulguées.
I am not going to suggest the Senate but we need something that would give an employee confidential advice on whether his or her concern constituted a legitimate exposure and so on (1835 ) This independent person or office, something like an ombudsman or an independent ethics counsellor-emphasis on the independent-would also act as a repository for the information that was revealed.