Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment se ferait cette divulgation?

Traduction de «comment se ferait cette divulgation » (Français → Anglais) :

Comment se ferait cette divulgation?

How do you see that? Where do you see that disclosure?


Comment ces renseignements sont-ils protégés et qui en est propriétaire, quels sont les droits relativement à l'utilisation de cette information à des fins de recherche, ou à l'éventuelle divulgation de ces renseignements à un service d'application de la loi qui en ferait la demande, voilà autant de questions auxquelles nous devons répondre.

How that information is protected and who owns it — what the rights are with respect to the use of that information for research, to be disclosed potentially in the event of a law enforcement agency showing up and asking for that information — those are all questions that we must answer.


Dans cette situation, sans parler de cette première nation en particulier, mais de ce modèle, qui paierait ou comment se ferait le paiement pour un service qui était fourni jusqu'ici par AINC, mais qui le sera désormais par le gouvernement du Yukon ou la Première nation?

In that situation, not talking about that particular first nation but in that model, who would be paying, or how would the payment go, for a service that was previously delivered by INAC that will now be delivered by the first.or the Yukon government, which will now be delivered by the first nation?


Comment se ferait cette révision judiciaire?

Howe would that judicial review work?


(d) la notification à l'entreprise par l'autorité compétente de son intention de divulguer l'information en vertu du présent article, l'entreprise ayant la faculté de faire savoir que cette divulgation ferait un tort considérable à ses intérêts économiques légitimes et de faire des observations sur la justification de la divulgation au regard des besoins pour lesquels l'autorité est autorisée à effectuer la div ...[+++]

(d) A competent authority must notify an undertaking that it intends to disclose information under this Article and provide an opportunity for the undertaking to comment on whether disclosure would significantly harm the legitimate business interests of the undertaking and whether disclosure is necessary for the purpose for which the authority is permitted to make the disclosure.


- (EN) Je dois admettre que je ne vois toujours pas comment la divulgation peut véritablement porter atteinte à cette affaire, mais ma question complémentaire consiste à savoir quels États membres continuent de donner des informations sur les lettres de mise en demeure.

– I must admit I still fail to see how disclosure can really undermine the cases here, but my supplementary is about which Member States actually continue to give out the information on such letters of formal notice and which do not.


Avant la présentation de cette loi à la Chambre, la ministre aurait dû expliquer comment elle ferait respecter cette présence physique, mais elle ne l'a pas fait.

Before the legislation was brought to the House there should have been an explanation by the minister of how she would enforce physical presence, but it did not happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment se ferait cette divulgation ->

Date index: 2023-12-24
w