Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferai d'abord brièvement » (Français → Anglais) :

Je ferai d'abord brièvement quelques remarques, puis M Pomerance vous touchera quelques mots des questions juridiques qui nous intéressent plus particulièrement.

I'll begin, if I may, with some very brief remarks, and Ms. Pomerance will follow with some of the legal points that we wish to stress to the committee.


Je vais d'abord vous parler brièvement des deux organismes Je vous ferai ensuite part de l'opinion que nous avons sur le projet de loi C-46 et discuterai brièvement des recommandations que nous proposons pour améliorer l'accès des femmes à la justice.

I will like to start my presentation by providing a brief background on both the Ottawa Coalition to End Violence Against Women and the Sexual Assault Network. I will then move on to discuss our joint opinion on Bill C-46 and then to discuss briefly our proposed recommendations to enhance women's access to justice.


D'abord, je ferai allusion au rapport du vérificateur général de 1993, dont le député de Medecine Hat a brièvement parlé et qui aurait dû être le point de départ du gouvernement quand il s'est attaqué au fiasco des frais d'utilisation.

I will begin by referring to the 1993 auditor general's report, which the hon. member for Medicine Hat referred to briefly. It should have been a starting point for the government as it delved into the user fee fiasco it is in now.


J'aimerais aborder brièvement les questions de partenariats et de reddition de comptes, après quoi je ferai quelques recommandations.

I'd like to speak briefly on the issues of partnership and accountability and then make a few recommendations.


Je le ferai très brièvement, en répondant d'abord à Caroline Lucas - qui s'est exprimée au nom des Verts - que je perçois comme une légère contradiction dans son raisonnement.

I shall do so briefly, replying first to Caroline Lucas – speaking on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance – the reasoning in whose speech I consider to contain a slight contradiction.


Comme je sais, à partir de vos travaux antérieurs, que vous avez des connaissances approfondies et spécialisées dans les dossiers relatifs aux enfants et sur les engagements internationaux du Canada à leur égard, je ne ferai qu'aborder brièvement certains points qui s'appuient sur vos questions antérieures et ont trait aux domaines de responsabilité de CIC.

I am well aware from your earlier work that you have extensive knowledge of and expertise on issues that pertain to children and Canada's international obligations in this regard. Thus I will make some simple points that draw from your previous questioning and also pertain to the areas of responsibility that CIC has.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferai d'abord brièvement ->

Date index: 2022-01-29
w