Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fera également augmenter » (Français → Anglais) :

Elle fera également augmenter la pension moyenne d'invalidité et la pension moyenne de survivant puisque le calcul de ces dernières est fondé sur le calcul des prestations de retraite.

It will also increase the average CPP disability and survivor pensions, as a calculation of these benefits would be based on the retirement benefit calculation.


Les années de précipitations normales réduiront la capacité hydroélectrique, ce qui fera également augmenter les prix.

Years of normal rainfall will reduce hydroelectric capacity, as a result of which prices will also rise.


Elle est importante – extrêmement importante – au sens tant professionnel que géographique du terme, mais si nous ne garantissons pas un traitement égal, des conditions égales et le droit de grève en vue d’une égalité de traitement sur le marché européen de l’emploi, le protectionnisme ne fera qu’augmenter.

It is important – extremely important – both in a professional sense and in a geographical sense, but if we do not ensure that there is equal treatment, equal terms and conditions and the right to strike for equal treatment on the European labour market, protectionism will increase.


27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et apportent une expérience précieuse à tous les âges; note que cette augmentation du travail précaire a également des réper ...[+++]

27. Deplores the fact that some people's patterns of employment are becoming increasingly uneven and insecure as a result of temporary work and the growth of short-term contracts, in some Member States, without decent wages and social security rights, as well as undeclared work, precarious, marginal employment and unemployment, and that the majority of jobs are difficult for older people to access; recognises that periods spent working, learning, caring or volunteering are complementary and provide valuable experience at all ages; notes that the increase in precarious employment also has an impact on the financial security of the current generation and will thus impose a greater ...[+++]


27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et apportent une expérience précieuse à tous les âges; note que cette augmentation du travail précaire a également des réper ...[+++]

27. Deplores the fact that some people’s patterns of employment are becoming increasingly uneven and insecure as a result of temporary work and the growth of short-term contracts, in some Member States, without decent wages and social security rights, as well as undeclared work, precarious, marginal employment and unemployment, and that the majority of jobs are difficult for older people to access; recognises that periods spent working, learning, caring or volunteering are complementary and provide valuable experience at all ages; notes that the increase in precarious employment also has an impact on the financial security of the current generation and will thus impose a greater ...[+++]


Bien évidemment, la multiplication des essais de substances chimiques qui sera inévitable une fois que le système REACH sera totalement opérationnel fera également augmenter la demande de chercheurs dûment formés à ces méthodes.

Of course, the need for more chemical testing once the REACH system is up and running will also increase the need for properly trained scientists in these methods.


Il affecte également tous les États membres et ne fera qu’augmenter au cours des prochaines années.

It affects all Member States too, and will become ever more significant in the years to come.


Une période prolongée d’une robuste croissance économique au Canada ne fera pas augmenter le taux de change par rapport à la devise américaine si ce pays connaît une croissance égale ou un taux supérieur durant la même période ([2]) Dans le même ordre d’idées, la faiblesse de l’économie canadienne ne se traduira pas nécessairement par une baisse du dollar canadien si cette faiblesse existe également aux États-Unis.

A prolonged period of robust economic growth in Canada will not result in a higher exchange rate vis-à-vis the United States if that country grows at the same, or a higher rate over the same period ([2]) Similarly, weakness in the Canadian economy will not necessarily translate into a lower Canadian dollar if that weakness also exists in the United States.


On croit que la conversion des véhicules du gouvernement encouragera les fabricants d'automobiles à mettre sur le marché des véhicules consommant des carburants renouvelables et que cela fera également augmenter le nombre de stations-service qui les vendent.

It is anticipated that the conversion of government vehicles will encourage automobile companies to market vehicles that burn renewable fuels and will also increase the number of service stations providing alternative fuels.


Ou je peux faire faillite, ce qui réduira l'offre et fera également augmenter les prix.

Or I can go out of business, which now reduces the supply, which will also increase the prices.


w