Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes pouvaient recevoir financièrement » (Français → Anglais) :

En ce qui a trait à l'aspect financier, je crois que lorsqu'une femme est parrainée par son époux pour venir au Canada, elle doit recevoir une forme d'aide financière mensuelle dans son propre compte, que l'argent vienne de la personne qui la parraine ou du gouvernement, car d'après mon expérience avec les femmes auprès de qui je travaille, une femme peut demeurer au Canada deux ou trois ans et ne pas savoir comment se servir du tr ...[+++]

Concerning the financial issue I mentioned, I believe that when a woman is sponsored by her husband and is coming to Canada, she should receive some source of financial help on a monthly basis in her own account, whether the money is coming from the person who has sponsored her or from government, because from my experience, what I notice among women I work with is that a woman may stay in Canada for more than two and three years and not know how to use public transit, and she may never have had a bank account in her own name.


V. considérant que, conformément à la politique européenne de voisinage révisée, et notamment à l'approche "donner plus pour recevoir plus", le niveau d'engagement de l'Union européenne en Égypte et la portée de cet engagement sont fondés sur un système d'incitations et dépendent, dès lors, des progrès réalisés par le pays pour honorer ses engagements, notamment en matière de démocratie, d'état de droit, de droits de l'homme et d'égalité entre les hommes et les femmes; que les aides financières octroyées à l'Égypte et l'assistance f ...[+++]

V. whereas, in line with its reviewed European Neighbourhood Policy and notably the ‘more for more’ approach, the EU’s level and scope of engagement with Egypt is incentive-based and therefore dependent on progress with regard to the country’s respecting its commitments, including those on democracy, the rule of law, human rights and gender equality; whereas effectively, EU funds and aid towards Egypt have been frozen given the fact that conditions have not been met;


Lorsqu'il est devenu clair que le vaccin sans adjuvant ne serait pas prêt avant la mi- novembre, le gouvernement a commencé à dire aux femmes enceintes qu'elles pouvaient recevoir le vaccin avec adjuvant.

When it became clear that the vaccine without adjuvant would not be ready until mid-November, the government began telling pregnant women to take the adjuvant vaccine.


Elles ne recevaient pas de financement de l’Union européenne et elles ne pouvaient pas le recevoir à moins de faire partie du LEF, qui se déclarait être l’unique voix des femmes dans toute l’Europe.

They did not receive funding from the European Union and they could not receive it unless they were part of EWL, which claimed to be the only voice for women throughout Europe.


C'est pourquoi il y a dans ces aides une action de justice et de reconnaissance de nombreuses autres organisations européennes qui travaillent pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes depuis un certain temps et qui ont également le droit de recevoir des aides financières de l'Union européenne.

This action is therefore intended to promote justice and recognition for many other European organisations that have been working towards the equality of the sexes for a long time now, which also have a right to receive financial aid from the European Union.


Jusqu'à maintenant, les gouvernements provinciaux qui comme le Québec géraient leur propre système d'aide financière aux étudiants pouvaient d'une façon presque automatique se retirer des programmes fédéraux en se servant de leur droit de retrait et pouvaient recevoir un montant compensatoire.

The government spends money that it does not have and asks the so-called beneficiaries to foot the bill without knowing whether it can create jobs for them! Until now, provincial governments which, like the Quebec government, managed their own student financial assistance program could almost automatically exercise their right to opt out of the federal program and receive an alternative payment.


Si les femmes pouvaient recevoir financièrement ce que le gouvernement fédéral investit dans des programmes inutiles, dans du gaspillage et dans des transferts inadéquats, sûrement que leurs conditions de vie seraient améliorées (1035) [Traduction] M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, je suis ravi de participer au débat concernant la loi d'exécution du budget.

If the money invested by the federal government in useless programs, in waste and in insufficient transfer payments could go to women, surely their living conditions would be improved (1035) [English] Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to participate in the debate on the budget implementation act.


Les femmes sont plus susceptibles de ne pas recevoir une reconnaissance financière adéquate pour le travail qu'elles accomplissent, d'être au chômage, d'assumer seules la charge des enfants, d'être victimes de la violence ou d'une exploitation à des fins sexuelles, ou encore de devoir fuir leur pays.

Women are more likely not to be given proper financial recognition for the work they do, to be unemployed, to have sole responsibility for childcare, to be subjected to violence, to be sexually exploited, to be refugees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes pouvaient recevoir financièrement ->

Date index: 2022-02-16
w