Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes enceintes vont vivre » (Français → Anglais) :

Les femmes n'ont souvent plus de toit dans la réserve et vont vivre dans les pires des circonstances, dans les ghettos urbains.

Often the women have nowhere to live on the reserve and many end up in the worst circumstances, in urban ghettos.


Distribution de bons d'achat: 70.000 bénéficiaires recevront des bons d'achat de nourriture qui seront échangés contre des produits alimentaires de base; 180.000 enfants et adultes recevront des vivres à travers une distribution alimentaire auprès de 30.000 femmes enceintes et mères d’enfants de moins de 5 ans.

Vouchers: 70 000 people will receive vouchers which can be exchanged for staple food items; some 180 000 children and adults will receive food targeted at 30 000 pregnant women and mothers of children under the age of five.


25. souligne que les filles et les femmes handicapées doivent pouvoir vivre leur sexualité aussi librement que les personnes en bonne santé, et estime que les femmes handicapées doivent pouvoir vivre et exaucer leur souhait d'avoir des enfants, au même titre que les femmes en bonne santé; souligne que, pour assumer la responsabilité de leur comportement sexuel, les filles, préadolescentes ou adolescentes, et les femmes handicapées ont besoin d'avoir accès à une éducation sexuelle, donnée par des professionnels qui ...[+++]

25. Underlines that women and girls with disabilities must be allowed to enjoy their sexuality as freely as people without impairments, and considers that women with disabilities must be able to live and fulfil their wish either to have or not to have children, as women without disabilities do; stresses that for young girls, teenage girls and women with disabilities to take responsibility for their sexual behaviour, they need access to education on sexuality, given by professionals who are experts in the field, such as local public social services educat ...[+++]


25. souligne que les filles et les femmes handicapées doivent pouvoir vivre leur sexualité aussi librement que les personnes en bonne santé, et estime que les femmes handicapées doivent pouvoir vivre et exaucer leur souhait d'avoir des enfants, au même titre que les femmes en bonne santé; souligne que, pour assumer la responsabilité de leur comportement sexuel, les filles, préadolescentes ou adolescentes, et les femmes handicapées ont besoin d'avoir accès à une éducation sexuelle, donnée par des professionnels qui ...[+++]

25. Underlines that women and girls with disabilities must be allowed to enjoy their sexuality as freely as people without impairments, and considers that women with disabilities must be able to live and fulfil their wish either to have or not to have children, as women without disabilities do; stresses that for young girls, teenage girls and women with disabilities to take responsibility for their sexual behaviour, they need access to education on sexuality, given by professionals who are experts in the field, such as local public social services educat ...[+++]


Les femmes enceintes vont vivre l'angoisse et la douleur, car elles devront elles aussi faire un plus long trajet.

Pregnant women must live with anxiety and pain, since they also must travel farther.


Depuis des années, les nouvelles internationales en provenance d’Afghanistan sont dominées par des récits selon lesquels les filles vont à nouveau à l’école, les femmes ne sont plus obligées de porter le voile et peuvent désormais vivre en tant que citoyennes à part entière, indépendamment de leur mari, et sont de plus en plus nombreuses à s’engager en politique.

For years, international news about Afghanistan has been dominated by stories about how girls were going to school again, women were no longer required to wear a veil, how they were now able to live as equal citizens, independent of their husbands, and how more and more women were entering the world of politics.


Hier soir, à Verdun, les personnes sur les lieux, hommes et femmes, ont reconnu le Canada, ont reconnu le statut et la vie qu'on vit et ils ont dit que les femmes, les hommes vont vivre ici, au Canada, dans un Québec fort, dans un Canada uni.

The men and women who attended the rally in Verdun last night recognized the benefits of living in Canada, the standard of living we enjoy in this country, and stated that they wanted to live a strong Quebec within a united Canada.


La grande victime de cette pauvreté, c'est l'enfant, et plus particulièrement l'enfant à naître parce que ces femmes enceintes vont donner naissance à des bébés beaucoup plus petits et beaucoup plus tôt. Or on connaît toutes les problématiques qu'engendre le fait de naître de faible poids à la naissance.

Unborn children are particularly affected by this, because pregnant women will have much smaller babies born much earlier, and everyone knows about the problems caused by low-birth weight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes enceintes vont vivre ->

Date index: 2025-08-22
w