Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femme soit traitée beaucoup " (Frans → Engels) :

Je trouve étrange que, dans ce contexte, le sergent, le supérieur, l'homme, perde dix jours de salaire et reçoive une tape sur les doigts, et que la femme soit traitée beaucoup plus sévèrement, au point de perdre son emploi.

Her terms of reference were, in fact, written to include the lie so that the penalty could be " harsher" . It is interesting to me that, in that context, the sergeant — the superior, the man — gets docked 10 days' pay and given a slap on the wrist, and the woman is treated much more harshly and, in fact, loses her job.


Toutefois, je pense pouvoir soutenir que la minorité anglophone au Québec est mieux traitée que les minorités francophones dans le reste du pays, bien qu'au Nouveau-Brunswick, la minorité francophone soit maintenant beaucoup mieux traitée qu'il y a, par exemple, environ 25 ans.

However, I believe I can say that the Anglophone majority in Quebec is better treated than the Francophone minorities in the rest of the country, although the Francophone minority in New Brunswick is now much better treated than, for example, approximately 25 years ago.


E. considérant que, dans seize États membres, le risque qu'une femme soit en situation de pauvreté extrême dépasse largement le risque qu'un homme soit en situation de pauvreté extrême, et que les femmes, surtout dans les régions rurales, occupent dans une proportion beaucoup plus élevée des emplois précaires,

E. whereas in 16 Member States the risk of extreme poverty for women exceeds that for men and whereas women are more numerous among those employed under precarious conditions, especially in rural areas,


26. invite la Commission à prendre en considération le problème sensible de l'infertilité, qui touche des femmes mariées et non mariées, ainsi que les couples; demande que l'infertilité fasse l’objet d'une recommandation spécifique afin que l'ensemble des États membres la reconnaissent et que son traitement médical et psychologique soit pris en charge; demande que la question de l'adoption soit traitée conjointement à celle de l' ...[+++]

26. Calls upon the Commission to take into consideration the sensitive issue of infertility, which affects both married and unmarried women and couples; calls for infertility to be made the subject of a specific recommendation in order to ensure that all the Member States acknowledge it and that the cost of treating infertility medically and psychologically is covered by social-security schemes; calls for the topic of adoption to be dealt with in conjunction with the topic of infertility and for the possibility of adoption to be offered to couples as an alternative to infer ...[+++]


J’en appelle au président des Maldives pour qu’il garantisse que cette femme, ainsi que les autres détenus, soit traitée humainement et ne soit pas soumise à la torture.

I call on the President of the Maldives to make sure that she, along with the rest of the detainees, is treated humanely and not subjected to torture.


Il est inacceptable qu’une vie humaine, qu’elle que soit son âge, soit traitée comme un produit commercial, sans aucune considération pour cette vie ou le prix payé par des femmes pour fournir ces embryons.

It is unacceptable for human life, whatever its age, to be treated as a commercial product, without regard to that life or the price paid by women in supplying the embryos.


Nous exprimons notre satisfaction de voir que l’étude et l’élaboration du premier programme régional méditerranéen consacré aux femmes ont été adoptées. Nous demandons à la Commission que ce programme ne se cantonne pas à la formation professionnelle, mais qu’il adopte une approche politique globale et qu’il offre tous les outils nécessaires pour que la question de l’égalité des sexes soit traitée avec la même ampleur que dans les pays de l’Union européenne, où elle est de rigueur.

We are delighted that the study and the first regional Mediterranean programme for women have already been decided and we call on the Commission to take a global political approach, rather than confining the programme to vocational training, and to provide all the tools needed so that the issue of sexual equality can be dealt with in the broadest possible context, as it is in the countries of the European Union which apply this principle.


Les négociations entreprises à Marrakech qui se poursuivront au sein de l'OMC doivent assurer que le commerce international contribue au développement social; - que la réduction des inégalités excessives constatées dans beaucoup de pays pauvres et à revenu moyen en raison des conditions inéquitables d'accès à la terre, au crédit et à l'éducation, notamment pour les femmes, soit un objectif spécifique des politiques de développement social; - que les politiques recommandées et soutenues finan ...[+++]

The negotiations embarked upon at Marrakesh and set to continue within the World Trade Organisation (WTO) will help ensure that international trade contributes to social development : - to ensure that social development policy goals specifically aim to close the yawning gap in many poor and middle-income countries caused by unequal access to land, credit and education (particularly for women); - to have social development included in the policies recommended and financially sponsored by international institutions such as the IMF and World Bank, particularly structural adjustment; - to ensure that international free movement of capital, ...[+++]


Pour des jeunes hommes et femmes en début de carrière, c'était exiger beaucoup de leur part d'avoir la patience d'attendre tout ce temps pour que leur demande soit traitée.

For young men and women starting a career, that is an incredible request for them to be patient for that period of time to do the processing.


Le député ne trouve-t-il pas bizarre que la Banque Nationale, qui est très importante et pas beaucoup plus petite que la plus petite des cinq ou six grandes banques, soit assujettie à des règles différentes, surtout au moment où nous nous soucions de la politique d'union nationale, et soit traitée différemment des banques du reste du pays à cause de l'endroit où est situé son siège social?

Would the member be in agreement that it is kind of puzzling the National Bank, which is quite large and not that much smaller than the smallest of the big five or six, should come under different rules, particularly when we look at the politics of the national union, and be treated differently because of where its headquarters are located than those in the rest of the country?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme soit traitée beaucoup ->

Date index: 2022-12-20
w