Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "felipe gonzález " (Frans → Engels) :

Felipe González avait pour référence les réformistes sociaux-démocrates européens comme point de référence, mais vous êtes beaucoup plus proche des politiques populistes révolutionnaires d’Amérique du Sud.

Felipe González had the European social-democrat reformists as a reference point, but you are much nearer to revolutionary South American populist policies.


Je dis cela car mon groupe est d’accord avec Spinelli, le seul homme avisé, le seul sage de l’institution européenne et du Parlement européen; cela m’arrange aussi que ce groupe d’hommes sages ne puisse pas faire grand-chose, même si je ne sais pas vraiment ce que le Président, Felipe González, peut faire de son mandat, mais nous lirons évidemment son travail avec grand intérêt.

I say this because my group agrees with Spinelli, the only wise man, the only sage of the European institution and the European Parliament; it also suits me that this group of wise men cannot do much, though I do not really know what the Chairman, Felipe González, can do with his mandate, but we will obviously read his work with great interest.


Afin de l’aider à anticiper et répondre aux défis, nous avons aussi approuvé la direction de ce groupe – Felipe González, l’un des grands Européens dans l’histoire de l’Europe, qui a fait son retour dans la vie politique afin de diriger un groupe de réflexion servant, ce qui a toujours été pour lui l’une de ses idées les plus nobles, le projet européen, ainsi que les vice-présidents Vike-Freiberga et Jorma Ollila qui se joindront à lui dans la direction du groupe qui a été constitué entre-temps.

To enable it to help anticipate and meet the challenges, we also approved the leadership of this group – Felipe González, who is one of the great Europeans in European History, returning to political life to lead a reflection group serving what for him has always been one of his noblest ideals: the European project, together with Vice-Chairs Vike-Freiberga and Jorma Ollila who will join him in leading the group that has been formed in the meantime.


Ce fut le cas du gouvernement Suárez et de plusieurs gouvernements conduits par Felipe González et aussi par le gouvernement de José María Aznar.

This was done by the Suárez government, by several governments led by Felipe González and also by the government of José María Aznar.


Le succès de l'euro est également le fait de la Banque centrale européenne, des entités financières, des centaines de milliers de citoyens anonymes qui ont travaillé le premier janvier et est l'œuvre, également, il faut le reconnaître, de Pierre Werner, Valéry Giscard d’Estaing, Helmut Schmidt, François Mitterrand, Helmut Kohl, Ruud Lubbers, Giulio Andreotti, John Major, Felipe González ainsi que de Jacques Santer, en tant que président de la Commission.

The euro is also a success for the European Central Bank, for the financial institutions, for the hundreds of thousands of anonymous citizens who went to work on 1 January, and we must recognise that it has also been a success for Pierre Werner, for Valéry Giscard d’Estaing, for Helmut Schmidt, for François Mitterrand, for Helmut Kohl, for Ruud Lubbers, for Giulio Andreotti, for John Major, for Felipe González and also for Jacques Santer, as President of the Commission.


Le Conseil a regretté et condamné le refus du président Milosevic d'autoriser la mission Gonzalez à entamer ses travaux sur la base des discussions et conclusions du Conseil, a indiqué qu'il continuait à soutenir Felipe Gonzalez en tant que représentant spécial et a approuvé l'action commune destinée à concrétiser ce soutien".

The Council regretted and condemned President Milosevic's refusal to permit the Gonzalez mission to commence work on the basis of the Council discussions and conclusions, expressed its continuing support for Felipe Gonzalez as its Special Representative and approved the Joint Action to give practical effect to this support".


Le Conseil, accueillant favorablement la nouvelle mission de M. Felipe Gonzalez en tant que représentant personnel pour la RFY du président en exercice de l'OSCE, mission qui comporte un mandat pour le Kosovo, se félicite de l'accord intervenu entre MM. Geremek et Gonzalez, aux termes duquel ce dernier agira également au nom de l'UE.

The Council, welcoming the new mission by Mr Felipe Gonzalez as the Personal Representative of the Chairman in Office of the OSCE for the FRY including a mandate for Kosovo, welcomes Mr Geremek's and Mr Gonzalez's agreement that the latter should also act on behalf of the EU.


Le 3 décembre 1995, lors d'une réunion à Madrid, le président américain Bill Clinton, le président de la Commission de l'UE, Jacques Santer, et le président du Conseil, Felipe Gonzalez, ont signé un accord intitulé le Nouveau programme transatlantique.

On 3 December 1995, U.S. President Bill Clinton, the President of the EU Commission, Jacques Santer, and the President of the Council, Felipe Gonzalez, meeting in Madrid, signed an accord entitled, the New Transatlantic Agenda.


[Français] M. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Monsieur le Président, comment le ministre des Pêches et Océans peut-il afficher un tel optimisme sur l'issue des négociations en cours, alors que le premier ministre espagnol, M. Felipe González, a déclaré que l'Espagne rejette clairement les termes de l'accord de principes?

[Translation] Mr. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Mr. Speaker, how can the Minister of Fisheries and Oceans appear so optimistic about the outcome of the negotiations, when the Spanish prime minister, Felipe Gonzalez, said that Spain was definitely rejecting the terms of the agreement in principle?


Le Conseil a regretté et condamné le refus du président Milosevic d'autoriser la mission Gonzalez à entamer ses travaux sur la base des discussions et conclusions du Conseil, a indiqué qu'il continuait à soutenir Felipe Gonzalez en tant que représentant spécial et a approuvé l'action commune destinée à concrétiser ce soutien.

The Council regretted and condemned President Milosevic's refusal to permit the Gonzalez mission to commence work on the basis of the Council discussions and conclusions, expressed its continuing support for Felipe Gonzalez as its Special Representative and approved the Joint Action to give practical effect to this support.




Anderen hebben gezocht naar : felipe gonzález     groupe – felipe gonzález     conduits par felipe gonzález     john major felipe gonzález     soutenir felipe     mission gonzalez     felipe     felipe gonzalez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

felipe gonzález ->

Date index: 2022-06-21
w