Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon de signifier mon engagement » (Français → Anglais) :

Avant d'examiner l'aspect procédural de ce rappel au Règlement, je dois signifier mon désaccord quant à la façon dont le député a exprimé son mécontentement face au sort réservé à sa question.

Before I give consideration to the procedural dimension of this particular aspect of the point of order, I must take issue with the way in which the member expressed his frustration with the handling of his question.


Il s'agit d'une façon de signifier mon engagement envers notre grand pays à titre de député.

I feel it is a way of making a commitment to this great country of ours as a member of Parliament.


Depuis le début de mon mandat, en fait depuis mon audition devant ce Parlement, je répète qu’un statut amélioré signifie clairement des engagements améliorés dans tous les domaines de notre relation, y compris les libertés fondamentales et les droits de l’homme.

Ever since the start of my term of office – since my hearing before this House in fact – I have repeated that enhanced status clearly means enhanced commitments in all areas of our relationship, including fundamental freedoms and human rights.


Cela est une bonne chose car, selon mon interprétation, cet appel signifie que nous n'avons pas besoin de contourner la voie en recourant à la Commission européenne, une façon de faire qui risquerait encore d'être écartée par les groupes de pression de l'industrie du tabac.

That is good, as I interpret it as meaning that we do not need to take a roundabout route via the European Commission and still run the risk that it will be thrown out by lobbyists from the tobacco industry.


Cette consultation procède de mon engagement en faveur de la transparence et du dialogue et vise à permettre au public de s'exprimer sur la façon dont la Communauté européenne doit répondre, dans son offre initiale, à la demande reçue des pays tiers.

This consultation is part of my commitment to transparency and dialogue and is aimed at seeking public input into how the EC should respond in its initial offer to the request it has received from third countries.


Le moment culminant de cet épisode fut mon engagement à mener une réforme de la Commission, une réforme en profondeur qui doit se traduire par une véritable révolution dans sa façon de travailler.

The climax of the chain of events was my undertaking to reform the Commission, to reform it thoroughly, completely revolutionising the Commission’s way of working.


J'arriverai un peu en retard à cette cérémonie. Il n'y a pas, en effet, de façon plus juste d'honorer une université qui est l'un des meilleurs symboles du savoir européen que de venir ici, devant le Parlement, qui est l'expression la plus haute de la souveraineté populaire, pour témoigner de mon engagement passionné ainsi que de celui de la Commission européenne pour défendre les principes qui constituent les fondements de l'Europe unie.

I will be arriving a little late at that ceremony: there is no more fitting way of honouring a university which is one of the leading symbols of European learning than to come here, before Parliament, the supreme expression of popular sovereignty, in order to bear witness to my own passionate commitment, and that of the entire European Commission, to defending those principles which form the foundations of a united Europe.


J'arriverai un peu en retard à cette cérémonie mais je pense qu'il n'y a pas, en effet, de façon plus juste d'honorer une université qui est l'un des meilleurs symboles du savoir européen que de venir ici, devant le Parlement, qui est l'expression la plus haute de la souveraineté populaire, pour témoigner de mon engagement passionné ainsi que de celui de la Commission européenne pour défendre les principes qui constituent les fondements de l'Europe unie.

I will be arriving a little late at that ceremony, but there is no more fitting way of honouring a university which is one of the leading symbols of European learning than to come here, before Parliament, the supreme expression of popular sovereignty, in order to bear witness to my own passionate commitment, and that of the entire European Commission, to defending those principles which form the foundations of a united Europe.


Nous ne pouvons pas nous prononcer, à mon sens, de façon saine sur les programmes de recherche qui nous engagent pour plusieurs années, et où les aspects éthiques sont fondamentaux, alors qu'après coup on viendrait voter un rapport Fiori qui perdrait une bonne partie de son impact politique.

In my view, we cannot express a sound opinion on research programmes lasting several years, whose ethical aspects are fundamental, and then suddenly vote on the Fiori report which could lose a significant amount of its political impact.


La meilleure façon, à mon avis, d'honorer la vie et l'oeuvre d'Alfred Hales, c'est de nous souvenir de nos racines, au sein de la famille, de l'Église et de la collectivité et, de façon particulière, de nous engager à faire en sorte que le programme fédéral de stages parlementaires continue de faire partie de cette institution et s'inscrive à jamais dans nos traditions parlementaires.

I suggest that we can best honour the life and work of Alfred Hales by remembering our own roots, our roots in family, in church and community but more specifically by pledging to ensure that the federal parliamentary internship program continues as a part of this institution and an integral part of our parliamentary traditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon de signifier mon engagement ->

Date index: 2023-11-24
w