Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faveur du rapport de constanze krehl " (Frans → Engels) :

Rapport sur une stratégie spatiale pour l'Europe (2016/2325(INI)) — commission ITRE — Rapporteure: Constanze Krehl (A8-0250/2017)

Report on a Space Strategy for Europe (2016/2325(INI)) — ITRE Committee — Rapporteur: Constanze Krehl (A8-0250/2017)


Ce rapport, élaboré par Mme Constanze Krehl (DE/SD) et M. Lambert van Nistelrooij (NL/PPE), reflète largement les positions du CdR sur la politique de cohésion.

The report, which was presented by Constanze Krehl (DE/SD) and Lambert Van Nistelrooij (NL/EPP), widely reflects the CoR's position on cohesion policy.


J’ai voté en faveur du rapport de Constanze Krehl sur les meilleures pratiques dans le domaine de la politique régionale, car il apporte une définition novatrice de ces meilleures pratiques et des exemples de réussites, et énonce des recommandations très concrètes pour tous les domaines d’intervention de l’Union européenne en la matière.

– (FR) I voted in favour of Mrs Krehl’s report on best practices in the field of regional policy because it contains an innovative definition of these best practices and examples of success stories, and lists very specific recommendations for all areas of EU intervention in this field.


- (PT) J’ai voté en faveur du rapport de Mme Krehl, car il souligne les meilleures pratiques dans plusieurs domaines, dont l’environnement et l’énergie durable.

– (PT) I voted in favour of the report by Mrs Krehl because it highlights best practices in several areas, including in the area of the environment and sustainable energy.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire et chers collègues, je tiens d’abord à remercier et féliciter notre collègue, Constanze Krehl pour son rapport, et notamment pour son premier rapport d’initiative qui a permis au Parlement européen d’exprimer son opinion sur les orientations pour la cohésion, assez tôt pour être entendu et influencer la deuxième version proposée par la Commission, et dont nous débattons.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking our colleague, Mrs Krehl, for, and congratulating her on, her report and, in particular, on her first own-initiative report, which has enabled the European Parliament to voice its opinion on the guidelines on cohesion fairly early on, with the aim of being heard and of having an influence on the second version that has been proposed by the Commission and that we are debating.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire et chers collègues, je tiens d’abord à remercier et féliciter notre collègue, Constanze Krehl pour son rapport, et notamment pour son premier rapport d’initiative qui a permis au Parlement européen d’exprimer son opinion sur les orientations pour la cohésion, assez tôt pour être entendu et influencer la deuxième version proposée par la Commission, et dont nous débattons.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking our colleague, Mrs Krehl, for, and congratulating her on, her report and, in particular, on her first own-initiative report, which has enabled the European Parliament to voice its opinion on the guidelines on cohesion fairly early on, with the aim of being heard and of having an influence on the second version that has been proposed by the Commission and that we are debating.


C’est pour cette raison, entre autres, que Mme Krehl a raison de demander au Parlement de voter en faveur de ce rapport.

For this and other reasons, Mrs Krehl is justified in recommending that Parliament vote in favour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur du rapport de constanze krehl ->

Date index: 2022-12-13
w